PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

direta

Que permite a participação ou intervenção directa dos cidadãos (ex.: democracia participativa; orçamento participativo)....


décima | n. f.

Qualquer contribuição directa....


democracia | n. f.

Governo em que o povo exerce a soberania, directa ou indirectamente....


sismómetro | n. m.

Aparelho para a observação directa dos terramotos....


Motor de reacção constituído por uma turbina a gás utilizado na aeronáutica e que funciona por reacção directa na atmosfera....


quebra-sol | n. m.

Conjunto de placas colocadas numa fachada de um edifício para quebrar a incidência directa dos raios solares....


brise | n. m.

Conjunto de placas colocadas numa fachada de um edifício para quebrar a incidência directa dos raios solares....


brise-soleil | n. m.

Conjunto de placas colocadas numa fachada de um edifício para quebrar a incidência directa dos raios solares....


anástrofe | n. f.

Inversão da ordem directa de palavras correlativas pertencentes ao mesmo constituinte....


régie | n. f.

Administração de um monopólio por conta directa do Estado....


autocromia | n. f.

Fotografia directa das cores, por meio das chapas autocromáticas....


clínico | adj. | n. m.

Que se percebe pela observação directa do doente (ex.: dados clínicos)....


corolário | n. m.

Consequência directa de uma proposição já demonstrada....


Galvanoplastia aplicada à produção directa das lâminas, gravadas pela acção electrodinâmica....


eleição | n. f.

Votação em que o cidadão eleitor escolhe directamente o seu candidato....


legítima | n. f.

Parte da herança reservada por lei aos herdeiros ou descendentes em linha directa....


Aparelho que permite, pela leitura directa, a determinação contínua da distância vertical exacta entre o avião e o solo....


Sistema de atendimento automático sem intervenção humana directa....



Dúvidas linguísticas



Estou procurando a palavra Zigue Zague ou Zig Zag, ou ainda, zigzag.
A forma correcta é ziguezague, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário de Língua Portuguesa On-Line.



Tenho duas questões a colocar-vos, ambas directamente relacionadas com um programa televisivo sobre língua portuguesa que me impressionou bastante pela superficialidade e facilidade na análise dos problemas da língua. Gostaria de saber então a vossa avisada opinião sobre os seguintes tópicos: 1) no plural da palavra "líder" tem de haver obrigatoriamente a manutenção da qualidade da vogal E? 2) poderá considerar-se que a expressão "prédio em fase de acabamento" é um brasileirismo?
1) No plural da palavra líder, a qualidade da vogal postónica (isto é, da vogal que ocorre depois da sílaba tónica) pode ser algo problemática para alguns falantes.
Isto acontece porque, no português europeu, as vogais a, e e o geralmente não se reduzem foneticamente quando são vogais átonas seguidas de -r em final de palavra (ex.: a letra e de líder, lê-se [ɛ], como a letra e de pé e não como a de se), contrariamente aos contextos em que estão em posição final absoluta (ex.: a letra e de chave, lê-se [i], como a letra e de se e não como a de pé). No entanto, quando estas vogais deixam de estar em posição final de palavra (é o caso do plural líderes, ou de derivados como liderar ou liderança), já é possível fazer a elevação e centralização das vogais átonas, uma regularização muito comum no português, alterando assim a qualidade da vogal átona de [ɛ] para [i], como na alternância comédia > comediante ou pedra > pedrinha. Algumas palavras, porém, mantêm inalterada a qualidade vocálica mesmo em contexto átono (ex.: mestre > mestrado), apesar de se tratar de um fenómeno não regular. Por este motivo, as pronúncias líd[i]res ou líd[ɛ]res são possíveis e nenhuma delas pode ser considerada incorrecta; esta reflexão pode aplicar-se à flexão de outras palavras graves terminadas em -er, como cadáver, esfíncter, hambúrguer, pulôver ou uréter.

2) Não há qualquer motivo linguístico nem estatístico para considerar brasileirismo a expressão em fase de acabamento. Pesquisas em corpora e em motores de busca demonstram que a expressão em fase de acabamento tem, no português europeu, uma frequência muito semelhante a em fase de acabamentos.


Ver todas