PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

desmotivação

desmotivante | adj. 2 g.

Que anula ou reduz a motivação; que desmotiva (ex.: o processo foi longo e desmotivante)....


motivação | n. f.

Acto ou efeito de motivar ou de se motivar, de estimular ou de se estimular (ex.: os pais deram-lhe a motivação para continuar os estudos)....


fatiga | n. f.

Sensação de cansaço, frustração e stresse que se pode manifestar em circunstâncias pandémicas prolongadas, resultando, por exemplo, na desmotivação face ao cumprimento de regras de protecção e prevenção....


fadiga | n. f.

Sensação de cansaço, frustração e stresse que se pode manifestar em circunstâncias de pandemia prolongada, resultando, por exemplo, na desmotivação face ao cumprimento de regras de protecção e prevenção....


cansaço | n. m.

Sensação de cansaço, frustração e stresse que se pode manifestar em circunstâncias de pandemia prolongada, resultando, por exemplo, na desmotivação face ao cumprimento de regras de protecção e prevenção....


desincentivar | v. tr. e pron.

Tirar ou perder o incentivo (ex.: a tributação excessiva desincentiva o negócio)....


motivar | v. tr. | v. tr. e intr. | v. pron.

Dar motivo a (ex.: o comportamento dele motivou o seu despedimento)....


desmotivar | v. tr., intr. e pron. | v. tr. e pron.

Perder ou fazer perder a motivação, o entusiasmo ou o interesse (ex.: a chuva não desmotivou os jogadores; tentou não desmotivar; desmotivei-me com o trabalho)....


desmotivador | adj. n. m.

Que ou o que desmotiva ou faz perder a motivação (ex.: impasse desmotivador; situações desmotivadoras)....



Dúvidas linguísticas



Estou procurando a palavra Zigue Zague ou Zig Zag, ou ainda, zigzag.
A forma correcta é ziguezague, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário de Língua Portuguesa On-Line.



A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!
As palavras sande e sandes são sinónimas de sanduíche, o aportuguesamento da palavra inglesa sandwich. As duas formas, sande e sandes, são obtidas por truncação (processo de formação de palavras que consiste na redução de um termo sem alteração do seu significado ou da sua categoria gramatical) do substantivo sanduíche, sendo que no caso de sandes se verifica o acréscimo paragógico de um -s expressivo.

O plural de sande forma-se de modo regular, acrescentando um s ao final da palavra (ex.: comeu uma sande de fiambre / comeu duas sandes de fiambre), enquanto a palavra sandes é invariável em número, isto é, a forma singular é igual à forma plural (ex.: a sandes de frango estava deliciosa / as sandes de frango estavam deliciosas). Em português, existem vários casos de pares de variantes em que uma delas flexiona em número e a outra, que corresponde graficamente ao plural da primeira, é invariável em número, tais como cosmo / cosmos, lava-loiça / lava-loiças ou pobretana / pobretanas.


Ver todas