PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    deixa

    aclasto | adj.

    Que deixa passar a luz sem reflexão....


    Que deixa ver os objectos sem irisação....


    aliquanta | adj. f.

    Diz-se da parte que não divide o todo sem deixar resto....


    andarego | adj.

    Extensos areais ou praias que os rios deixam nas margens ao baixar e onde as tartarugas vão desovar....


    ao | contr.

    Contracção da preposição a e do artigo ou pronome o (ex.: entregou a mercadoria ao cliente; deu um beijo à avó; deixou um aviso aos mais destemidos; vamos às compras?)....


    Que se deixa dominar ou arrastar por outrem....


    chapado | adj.

    Que não deixa muitas dúvidas (ex.: sinto-me uma idiota chapada)....


    Que facilmente se deixa subornar....


    concludente | adj. 2 g.

    Que não deixa campo a objecções....


    deixado | adj.

    Que não se importa....


    desconfiante | adj. 2 g.

    Que tem desconfiança; que deixa de confiar....


    Com o colete desapertado ou as calças um pouco descidas (deixando ver a camisa ou as ceroulas na cintura)....


    Que deixa passar facilmente o calor....


    Diz-se da Lua ou de outro planeta, quando só deixa ver metade do seu disco....


    dicótomo | adj.

    Diz-se da lua, quando só deixa ver metade do seu disco....


    Que permanece firme, que não se deixa influenciar (ex.: europeísta empedernido)....


    Diz-se dos cristais que só deixam ver metade das suas faces....



    Dúvidas linguísticas


    Gostava de saber se está correcta a repetição da preposição pelo na formulação a seguir: No quadro do seu périplo pelo Ruanda, pelo Burundi, pela RD Congo e pela Tanzânia, o fulano vai encontrar-se com o sicrano.


    Tendo em conta as duas grafias do nome do escritor Eça de Queiroz/Queirós, e sendo certo que a original é a primeira, com z e sem acento, o adjectivo queiroziano, assim grafado, poder-se-ia considerar incorrecto? Não vejo porquê, apesar de só se encontrar, em vários dicionários, queirosiano como derivado de uma actualização (indevida porque desnecessária) do supracitado escritor...