PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

carocitos

ligni- | elem. de comp.

Exprime a noção de madeira (ex.: ligniforme)....


carunha | n. f.

Parte dura de certos frutos que encerra a semente....


carabunha | n. f.

Parte dura de certos frutos que encerra a semente....


amêndoa | n. f. | n. f. pl.

Fruto da amendoeira....


borbeto | n. m.

Qualquer objecto que toma a aparência de caroço....


caroçama | n. f.

Conjunto de muitos caroços ou muitos tumores....


caroço | n. m.

Parte dura de certos frutos que encerra a semente....


crunha | n. f.

Caroço de fruto....


drupa | n. f.

Fruto que tem um só caroço....


enroladouro | n. m.

Caroço ou objecto que serve de núcleo ao novelo....


pêssego | n. m.

Fruto do pessegueiro....


urucari | n. m.

Espécie de palmeira do Brasil....


manga | n. f.

Fruto da mangueira, de formato oblongo, carnudo, de polpa amarela e fibrosa envolvendo um caroço grande, aromático e de sabor agradável....


caroçame | n. m.

Conjunto de muitos caroços....


alcaparra | n. f.

Planta hortense da família das caparidáceas....




Dúvidas linguísticas



Numa pesquisa no Google, encontrei várias vezes a expressão "há espera", por exemplo: "torneios há espera de concorrentes". É correcto dizer "há espera"? Não será "à espera"?
No contexto que refere, deverá ser utilizada a locução prepositiva à espera de, que significa “aguardando por” (torneios à espera de concorrentes) e que poderá encontrar registada, por exemplo, no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, que também regista a locução adverbial à espera (Ex.: os doentes já estão à espera há muito tempo). Esta locução tem estrutura semelhante a muitas outras locuções prepositivas em português (contracção da preposição a com o artigo definido a seguida de substantivo feminino e da preposição de), como, por exemplo, à beira de, à conta de, à disposição de, à frente de. A expressão há espera poderá apenas ser usada em contextos onde se pretenda dizer que "existe uma espera" (ex.: nos acessos à ponte há espera prolongada).



Gostaria que me esclarecessem a seguinte dúvida: na palavra quatro existe trema?
O Acordo Ortográfico de 1990 suprimiu o trema em palavras portuguesas ou aportuguesadas, conservando-se apenas em palavras derivadas de nomes próprios estrangeiros.

O uso do trema no português do Brasil estava regulamentado pelo Formulário Ortográfico de 1943, que era o texto em vigor para a ortografia brasileira. Neste texto explicita-se que “Emprega-se o trema no u que se pronuncia depois de g ou q e seguido de e ou i: agüentar, argüição, eloqüente, tranqüilo, etc.”. Por este motivo, nunca se poderia empregar correctamente o trema antes de outra vogal como a ou o, mesmo porque nestes casos (ex.: quatro, quociente), o u é sempre lido e não havia necessidade de distinguir a pronúncia com um sinal diacrítico.

Poderá esclarecer esta e outras dúvidas ortográficas utilizando o corrector ortográfico para o português do Brasil que poderá testar em FLiP On-line, seleccionando a opção correspondente à bandeira brasileira.


Ver todas