PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

cambaxirra

camaxirra | n. f.

Designação dada a várias aves passeriformes da família dos trogloditídeos....


cambaxilra | n. f.

Designação dada a várias aves passeriformes da família dos trogloditídeos....


cambaxirra | n. f.

Designação dada a várias aves passeriformes da família dos trogloditídeos....


Ave passeriforme (Troglodytes aedon) da família dos trogloditídeos....


Ave passeriforme (Odontorchilus cinereus) da família dos trogloditídeos....


Ave passeriforme (Hylorchilus navai) da família dos trogloditídeos....


Ave passeriforme (Ferminia cerverai) da família dos trogloditídeos....


Ave passeriforme (Troglodytes aedon) da família dos trogloditídeos....


Ave passeriforme (Salpinctes obsoletus) da família dos trogloditídeos....




Dúvidas linguísticas



O particípio passado de imprimir é imprimido?! Que aconteceu ao impresso?!
De facto, impresso também é particípio passado de imprimir, pois este é um verbo que admite mais de um particípio passado, empregando-se geralmente esta forma com os auxiliares ser ou estar e a forma imprimido com os auxiliares ter ou haver.

Cunha e Cintra, na Nova Gramática do Português Contemporâneo [Lisboa: Ed. João Sá da Costa, 1998, p. 442], sugerem que o verbo imprimir só tem duplo particípio quando significa ‘estampar, gravar’, com o exemplo Este livro foi impresso em Portugal, e não quando significa ‘imprimir movimento’, com o exemplo Foi imprimida enorme velocidade ao carro).




Descomentar: no FLiP existe a conjugação do verbo mas pelo que pesquisei na net e dicionários esta palavra não existe em Português. Penso que só é usada em termos informáticos e no Brasil. Qual será o seu significado?
O verbo descomentar não se encontra registado em nenhum dicionário de língua portuguesa à nossa disposição, mas uma pesquisa na Internet revela que é usado tanto em sites portugueses como em sites brasileiros. Nenhum dicionário consegue registar exaustivamente o léxico de uma língua, nomeadamente no que diz respeito a neologismos, dada a grande produtividade da língua, especialmente pela aposição de afixos a palavras já existentes. A palavra encontra-se bem formada, resultando da aposição do prefixo des- ao verbo comentar, e significa “retirar o carácter de comentário a” (ex.: o programador descomentou algumas linhas do código do programa).

Ver todas