PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

cabo-verdiano

baqueche | n. m.

Planta cucurbitácea cabo-verdiana....


batucadeira | n. f.

Executante do batuque cabo-verdiano....


poilão | n. m.

Grande árvore (Ceiba pentandra) bombacácea da Guiné cujos frutos dão uma espécie de lã....


bodona | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou quem tem qualidades positivas....


calaca | n. f.

Movimento ou golpe com o pé ou a perna para derrubar ou fazer tropeçar alguém....


funaná | n. m.

Música tradicional cabo-verdiana, em especial da ilha de Santiago, ritmada e geralmente acompanhada com acordeão e ferrinhos....


cachir | v. tr.

Agarrar, apanhar, capturar....


ribeirão-pretano | adj. n. m.

Relativo a Ribeirão Preto, cidade brasileira do estado de São Paulo, ou o seu natural ou habitante....


Carácter específico do que é cabo-verdiano ou da cultura ou da história de Cabo Verde....


belo-horizontino | adj. n. m.

Relativo a Belo Horizonte, capital do estado brasileiro de Minas Gerais, ou o seu natural ou habitante....


campo-maiorense | adj. 2 g. | n. 2 g.

Relativo ou pertencente à vila e ao concelho português de Campo Maior, no distrito de Portalegre....


castelo-vidense | adj. 2 g. | n. 2 g.

Relativo ou pertencente à vila e ao concelho português de Castelo de Vide, no distrito de Portalegre....


chota | n. f.

Ave passeriforme (Acrocephalus brevipennis) da família dos acrocefalídeos....


cabo-verde | n. 2 g. | n. m.

Mestiço de negro e índio....


luso-cabo-verdiano | adj. | adj. n. m.

Relativo, simultaneamente, a Portugal e Cabo Verde ou a portugueses e a cabo-verdianos....


móia | n. f.

O que se salva ou dá à costa depois do naufrágio ou abalroamento de um navio....


cabo-verdiano | adj. | n. m.

Relativo ou pertencente a Cabo Verde, país africano....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é a maior palavra da língua portuguesa.
As línguas vivas são capazes de produzir, sem limitações, palavras novas. Não é muito normal haver palavras excessivamente longas, mas elas também acontecem, principalmente com neologismos. Quando pertinente, essas palavras são registadas por dicionários e outras obras de referência que as atestam. Aparentemente (isto é falível), a maior palavra registada num dicionário de português é pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico, no Dicionário Houaiss. Este adjectivo é relativo a uma doença pulmonar chamada pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiose. A produtividade da língua é demonstrada no facto de este adjectivo, como outros, poder potencialmente formar um advérbio de modo em -mente, cuja forma seria ainda maior do que aquela registada naquele dicionário: pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconioticamente.



Gostaria de saber qual a pronúncia correcta de periquito?
Ao contrário da ortografia, que é regulada por textos legais (ver o texto do Acordo Ortográfico), não há critérios rigorosos de correcção linguística no que diz respeito à pronúncia, e, na maioria dos casos em que os falantes têm dúvidas quanto à pronúncia das palavras, não se trata de erros, mas de variações de pronúncia relacionadas com o dialecto, sociolecto ou mesmo idiolecto do falante. O que acontece é que alguns gramáticos preconizam determinadas indicações ortoépicas e algumas obras lexicográficas contêm indicações de pronúncia ou até transcrições fonéticas; estas indicações podem então funcionar como referência, o que não invalida outras opções que têm de ser aceites, desde que não colidam com as relações entre ortografia e fonética e não constituam entraves à comunicação.

A pronúncia que mais respeita a relação ortografia/fonética será p[i]riquito, correspondendo o símbolo [i] à vogal central fechada (denominada muitas vezes “e mudo”), presente, no português europeu, em de, saudade ou seminu. Esta é a opção de transcrição adoptada pelo Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa e do Grande Dicionário Língua Portuguesa da Porto Editora. Há, no entanto, outro fenómeno que condiciona a pronúncia desta palavra, fazendo com que grande parte dos falantes pronuncie p[i]riquito, correspondendo o símbolo [i] à vogal anterior fechada, presente em si, minuta ou táxi. Trata-se da assimilação (fenómeno fonético que torna iguais ou semelhantes dois ou mais segmentos fonéticos diferentes) do som [i] de p[i]riquito pelo som [i] de per[i]qu[i]to.

A dissimilação, fenómeno mais frequente em português e inverso da assimilação, é tratada na resposta pronúncia de ridículo, ministro ou vizinho.


Ver todas