PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

bucho

fura-bucho | n. m.

Designação dada a várias aves aquáticas da família dos procelariídeos e do género Pterodroma....


bucheiro | n. m.

O que vende vísceras de animais....


negalho | n. m.

Prato típico da região portuguesa de Coimbra, feito a partir de bucho ou tripas de cabra ou ovelha que são recheados e cozinhados....


buchada | n. f.

Conjunto de buchos ou vísceras de animais....


bucho | n. m.

Estômago dos peixes e dos quadrúpedes....


butelo | n. m.

Enchido grosso, feito com carne e ossos partidos do espinhaço e das costelas do porco, envoltos na bexiga ou no bucho do animal....


gurijuba | n. f.

Grande peixe amrinho (Sciadeichthys luniscutis) de cujo bucho se faz cola....


vira-bucho | n. m.

Ave marinha palmípede (Puffinus puffinus) da família dos procelariídeos, com as partes superiores negras e as partes inferiores brancas, encontrada no Atlântico, nomeadamente nos arquipélagos da Madeira e dos Açores....


buchudo | adj.

Que tem grande barriga....


buxo | n. m.

Designação comum às plantas, geralmente arbustivas, da família das buxáceas, usadas como sebe ou em topiaria....


embuchar | v. tr. | v. intr.

Meter no bucho....




Dúvidas linguísticas



Será que me poderiam ajudar a perceber qual é o origem etimológica mais provável da palavra (apelido) Malafaia?
No Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa (3.ª ed., Lisboa: Livros Horizonte, 3 vol., 2003), de José Pedro Machado, regista-se a hipótese de o apelido Malafaia poder estar relacionado com o topónimo Malafaia (concelho de Arruda dos Vinhos, distrito de Lisboa); este último, por sua vez, é de origem obscura.



Como devo falar ou escrever: "o Departamento a que pertence o funcionário" ou "o Departamento ao qual pertence o funcionário".
Nenhuma das expressões que refere está incorrecta, uma vez que, em orações subordinadas adjectivas relativas, o pronome relativo que pode, de uma maneira geral, ser substituído pelo seu equivalente o qual, que deverá flexionar em concordância com o género e número do antecedente (ex.: os departamentos aos quais pertence o funcionário). No caso em questão, o pronome relativo tem uma função de objecto indirecto do verbo pertencer, que selecciona complementos iniciados pela preposição a, daí que os pronomes que e o qual estejam antecedidos nestas expressões por essa preposição (a que e ao qual).

É de notar que a utilização da locução pronominal o qual e das suas flexões não deve ser feita quando se trata de uma oração relativa adjectiva restritiva que não é iniciada por preposição, isto é, quando a oração desempenha a função de um adjectivo que restringe o significado do antecedente (ex.: o departamento [que está em análise = analisado] vai ser reestruturado; *o departamento o qual está em análise vai ser reestruturado [o asterisco indica agramaticalidade]).


Ver todas