PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    americanas

    Relativo ao pan-americanismo ou a todas as nações da América....


    rupestre | adj. 2 g.

    Que cresce sobre os rochedos....


    fordista | adj. 2 g.

    Relativo ao fordismo....


    Que diz respeito às nações da América entre si....


    chamichunga | n. f.

    Espécie de sanguessuga americana que constitui uma praga no Rio Grande do Sul....


    charleston | n. m.

    Dança de origem americana que teve grande voga por volta de 1925....


    lantana | n. f.

    Género de plantas verbenáceas, nativas das zonas tropicais americanas e do Sul de África, cultivadas como ornamentais e pelas suas propriedades medicinais....


    mocoa | n. f.

    Resina americana de que se faz um verniz semelhante ao charão....


    salmonela | n. f.

    Grupo de bacilos gram-negativos vizinhos dos bacilos paratíficos e responsáveis das salmoneloses....


    tupinamba | n. f.

    Espécie de batata americana....


    jazz-band | n. f.

    Banda de jazz, geralmente composta por instrumentos de sopro, piano, contrabaixo e bateria....


    vietcongue | n. m. | n. 2 g. | adj. 2 g.

    Organização guerrilheira comunista que combateu o governo do Vietname do Sul e as forças americanas durante a guerra do Vietname....


    teiídeo | adj. | n. m. | n. m. pl.

    Relativo aos teiídeos....


    morganite | n. f.

    Variedade de berilo cor-de-rosa usada em joalharia....


    ambrina | n. f.

    Planta herbácea da família das quenopodiáces, originária das zonas tropicais americanas, de folhas serreadas e flores esverdeadas....


    chupa-cabra | n. m.

    Animal ou entidade que é considerado responsável pela morte misteriosa de animais domésticos, nomeadamente de cabras, no continente americano, em especial na América Central e América do Sul....



    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Passo a relatar a expressão que não encontrei: dissídio colectivo.