PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

afeardes

afeado | adj.

Que se tornou feio....


afiado | adj.

Que tem fio ou gume fino ou bem amolado....


afear | v. tr. e pron. | v. tr.

Tornar ou ficar feio....


deformar | v. tr. e pron.

Alterar ou alterar-se a forma....


desfear | v. tr.

Afear; desfigurar....


enfear | v. tr. e pron. | v. tr.

Tornar ou ficar feio....


afiar | v. tr.

Dar fio a....


desmerecer | v. tr. | v. intr.

Perder o direito a merecer; não merecer....




Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Acredito que exista a palavra marrom, relacionada à cor em nosso idioma, portanto gostaria que vocês a incluíssem.
A palavra marrom existe de facto no português do Brasil, com o sentido da cor que referiu, vindo atestada em diversos dicionários brasileiros. Todavia, o dicionário que consultou, o Dicionário da Língua Portuguesa On-line, da responsabilidade da Texto Editores, foi feito de acordo com o português europeu, variedade de português onde marrom não é utilizado, mas sim castanho. É por esse motivo que não encontra marrom nas suas pesquisas.

Ver todas