PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

-ema

xilema | n. m.

Tecido vegetal, formado de células vivas, de fibras e de vasos que constituem a madeira....


morfema | n. m.

Elemento primitivo e o mais simples das formas de linguagem....


grafema | n. m.

Unidade de um sistema de escrita, que pode corresponder a uma letra num sistema de escrita alfabética....


lexema | n. m.

Palavra ou parte de palavra que serve de base ao sentido por ela expresso. (também se diz semantema.)...


semema | n. m.

Unidade de significação composta pelo conjunto de semas de uma palavra ou de um morfema....


mitema | n. m.

Menor unidade de sentido essencial na caracterização de uma narrativa mítica....


glossema | n. m.

Unidade linguística mínima, em especial unidade mínima de significado de um morfema....


telefonema | n. m.

Comunicação que usa o telefone....


floema | n. m.

Tecido complexo por onde são transportadas diversas substâncias para serem distribuídas ou armazenadas nas várias partes de uma planta (ex.: a seiva é transportada através do floema)....


-ema | elem. de comp.

Indica elemento ou unidade mínima e forma nomes masculinos em várias áreas do saber, sobretudo na linguística (ex.: estilema; lexema; morfema; xilema)....


ideologema | n. f.

Elemento ideológico básico de um sistema de ideias, de uma crença ou de um grupo (ex.: nesta perspectiva, identificam-se três ideologemas principais)....


estilema | n. m.

Marca ou traço que se torna uma constante do estilo de um autor, de um movimento ou de uma corrente (ex.: tentou ignorar os estilemas do texto)....


ema | n. f.

Grande ave corredora sul-americana (Rhea americana) da família dos reídeos, de plumagem acinzentada ou acastanhada, parecida com a avestruz, mas mais pequena....


siglema | n. m.

Palavra formada com as letras ou sílabas iniciais de uma sequência de palavras, pronunciada sem soletração das letras que a compõem....



Dúvidas linguísticas



O particípio passado de imprimir é imprimido?! Que aconteceu ao impresso?!
De facto, impresso também é particípio passado de imprimir, pois este é um verbo que admite mais de um particípio passado, empregando-se geralmente esta forma com os auxiliares ser ou estar e a forma imprimido com os auxiliares ter ou haver.

Cunha e Cintra, na Nova Gramática do Português Contemporâneo [Lisboa: Ed. João Sá da Costa, 1998, p. 442], sugerem que o verbo imprimir só tem duplo particípio quando significa ‘estampar, gravar’, com o exemplo Este livro foi impresso em Portugal, e não quando significa ‘imprimir movimento’, com o exemplo Foi imprimida enorme velocidade ao carro).




Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.
No português de Portugal é aceite a dupla conjugação do verbo negociar nas formas do presente do indicativo (negocio/negoceio, negocias/negoceias, negocia/negoceia, negociam/negoceiam), do presente do conjuntivo (negocie/negoceie, negocies/negoceies, negocie/negoceie, negociem/negoceiem) e do imperativo (negocia/negoceia, negocie/negoceie, negociem/negoceiem), ao contrário do português do Brasil, que apenas permite a conjugação com a vogal temática -i- e não com o ditongo -ei- (negocio, negocias, etc.).

A mesma diferença de conjugação entre as duas normas do português (europeia e brasileira) apresentam os verbos derivados de negociar (desnegociar, renegociar), bem como os verbos agenciar, cadenciar, comerciar, diligenciar, licenciar, obsequiar e premiar.


Ver todas