PT
BR
Pesquisar
    Definições



    olho-branco-oliváceo-da-maurícia

    A forma olho-branco-oliváceo-da-mauríciaé[nome masculino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    olho-branco-oliváceo-da-reuniãoolho-branco-oliváceo-da-reunião
    |e-ù| |e-ù|
    ( o·lho·-bran·co·-o·li·vá·ce·o·-da·-re·u·ni·ão

    o·lho·-bran·co·-o·li·vá·ce·o·-da·-re·u·ni·ão

    )


    nome masculino

    [Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Zosterops olivaceus) da família dos zosteropídeos.

    etimologiaOrigem etimológica: olho-branco + oliváceo + da + Reunião, topónimo [departamento ultramarino francês no Oceano Pacífico].
    Imagem gerada com definições
    olho-branco-oliváceo-da-reunião

    olho-branco-oliváceo-da-mauríciaolho-branco-oliváceo-da-maurícia
    ( o·lho·-bran·co·-o·li·vá·ce·o·-da·-mau·rí·ci·a

    o·lho·-bran·co·-o·li·vá·ce·o·-da·-mau·rí·ci·a

    )


    nome masculino

    [Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Zosterops chloronothos) da família dos zosteropídeos.

    etimologiaOrigem etimológica: olho-branco + oliváceo + da + Maurícia, topónimo [país insular no Oceano Índico].
    Imagem gerada com definições
    olho-branco-oliváceo-da-maurícia

    olho-branco-oliváceo-de-yapolho-branco-oliváceo-de-yap
    ( o·lho·-bran·co·-o·li·vá·ce·o·-de·-y·ap

    o·lho·-bran·co·-o·li·vá·ce·o·-de·-y·ap

    )


    nome masculino

    [Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Zosterops oleagineus) da família dos zosteropídeos.

    etimologiaOrigem etimológica: olho-branco + oliváceo + de + Yap, topónimo [ilha e estado da Micronésia].
    Imagem gerada com definições
    olho-branco-oliváceo-de-yap



    Dúvidas linguísticas


    Na frase por defeito é esta a directoria, gostava de saber se o termo por defeito pode ou não ser utilizado. Fui corrigido por alguém que diz que o termo correcto é por omissão.


    Apesar de ter lido as várias respostas sobre o assunto, ainda me restam duas dúvidas quanto ao hífen: carbo-hidrato ou carboidrato? Uma vez que contra-ataque tem hífen, o correto é escrever contra-indicação em vez de contraindicação?