Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

neo-impressionismo

neo-impressionismoneoimpressionismoneo-impressionismoneoimpressionismo | n. m.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

ne·o·-im·pres·si·o·nis·mo ne·o·im·pres·si·o·nis·mo ne·o·-im·pres·si·o·nis·mo ne·o·im·pres·si·o·nis·mo


nome masculino

1. Movimento pictural do fim do século XIX, baseado no divisionismo, cujo iniciador foi Seurat e Signac um dos principais propagadores.

2. Pontilhismo.


• Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: neoimpressionismo.
• Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: neo-impressionismo.


• Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: neoimpressionismo.
• Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: neo-impressionismo

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "neo-impressionismo" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Esta palavra em blogues

Ver mais

académicos culturalmente correctos — da História do Cinema através da Vida e Obra dos Autores. Bem sei que não podemos ignorar as três grandes épocas: mudo, sonoro e moderno; nem as principais correntes: expressionismo alemão, impressionismo francês, mudo russo, neo -realismo italiano, nouvelle-vague francesa

Em Eternas Saudades do Futuro

académicos culturalmente correctos — da História do Cinema através da Vida e Obra dos Autores. Bem sei que não podemos ignorar as três grandes épocas: mudo, sonoro e moderno; nem as principais correntes: expressionismo alemão, impressionismo francês, mudo russo, neo -realismo italiano, nouvelle-vague francesa

Em Eternas Saudades do Futuro

meramente algo a deplorar, como o último centavo ou o último fósforo. E assim, ao passo que o aumento da consciência artística tende em obras mais ambiciosas para a brevidade e o impressionismo , indústria voluminosa continua a marcar o produtor do genuíno lixo romântico.” Neste artigo Chesterton misturou

Em luismiguelrosae.blogs.sapo.pt

, acompanhando a tendência neo -figurativa que, nestes anos, marca o percurso criativo de vários artistas plásticos. Esta representação do corpo humano marca o período mais original de Giacometti. A recorrência dos temas e das soluções plásticas adotadas resulta de um posicionamento teórico identificado com a

Em ZéBonéOaparvalhado1

imediatamente visível, como o impressionismo e o futurismo. A pesquisadora nos convida a delinear uma “terceira margem” na literatura e nas artes brasileiras que “revele, criando um outro pensamento, que ensine a ver abismos onde havia apenas lugares comuns e que recupere a esperança pela poesia, a

Em Baú de Fragmentos: Enchendo esse mundo de causos
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Gostava de saber se a vossa ferramenta FLiP pode corrigir palavras com especificação de gênero, sugerindo palavras que não especificam gênero masculino ou feminino. Por exemplo, a correção de "menino" para "menine", para ser neutro.
O FLiP (Ferramentas para a Língua Portuguesa) oferece verificação e sugestões de correcção em casos de concordâncias de género, número e pessoa. No entanto, no caso especificado não se trata de um erro de concordância, mas de uma tomada de posição sociopolítica que, por opção individual, se reflecte linguisticamente, e que os correctores ortográficos, sintácticos e estilísticos não incorporam por não se tratar de prática generalizada pelos falantes e escreventes do português nem estar consignada pelos instrumentos legais que dispõem sobre a ortografia da língua portuguesa.
Adicionalmente, deve referir-se que, em português, o género gramatical não corresponde sempre ao sexo da entidade referente. Além disso, a língua portuguesa, tal como é usada pelos falantes e descrita pelas gramáticas, não tem género neutro, sendo o género em português uma categoria morfossintáctica dos nomes que admite apenas dois valores (feminino e masculino).

Em geral, quando associado a um nome animado, o género aplica-se a entidades de sexo masculino ou feminino, mas a oposição de género masculino/feminino não se limita a esta distinção, havendo, principalmente nos nomes inanimados, convenções linguísticas que não têm nenhum referente relacionado com o sexo (ex.: o frasco , a garrafa). Para além disso, os nomes epicenos (ex.: elefante [fêmea/macho]) e os nomes sobrecomuns (ex.: o cônjuge; a vítima), apesar de terem um valor único de género, podem designar entidades de sexo feminino ou masculino.
Os nomes de dois géneros (ou nomes comuns de dois), quando a mesma forma se pode aplicar ao género feminino e ao masculino, são ambíguos quanto ao género, mas o contexto sintáctico geralmente resolve essa ambiguidade (ex.: a/o estudante aplicada/o). A oposição de género reflecte-se ainda na referência ou substituição por um pronome, na concordância com modificadores (adjectivos, por exemplo) ou na presença de sufixos ou desinências.

A alteração de menino ou menina para *menine, *meninx, *menin@ ou outro tipo de soluções gráficas sem marcação de género não seria propriamente uma correcção, pois do ponto de vista ortográfico essas seriam consideradas formas erradas, uma vez que a ortografia é a parte da língua mais convencional e a única sujeita a textos legais. A alteração para desinências sem marcação explícita de género é uma opção individual do utilizador da língua, que o corrector automático não pode aplicar à generalidade dos usuários nas frases típicas alvo de correcção.




Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.

pub

Palavra do dia

vi·trí·o·lo vi·trí·o·lo


(latim tardio vitriolum, do latim vitrum, -i, vidro)
nome masculino

[Antigo]   [Antigo]   [Química]   [Química]  Nome vulgar do ácido sulfúrico e de alguns sulfatos.

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/neo-impressionismo [consultado em 26-09-2022]