PT
BR
Pesquisar
Definições



módicas

A forma módicasé [feminino plural de módicomódico].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
módicomódico
( mó·di·co

mó·di·co

)


adjectivoadjetivo

1. Que tem pouco valor ou importância (ex.: módica quantia; número módico; preço módico). = EXÍGUO, PARCO, PEQUENO, INSIGNIFICANTE, MODESTO, REDUZIDOAVULTADO, CONSIDERÁVEL, IMÓDICO, IMPORTANTE

2. Que mostra moderação ou comedimento. = COMEDIDO, MODERADO, MODESTOEXAGERADO, EXCESSIVO, IMODERADO, IMÓDICO


nome masculino

3. Quantidade pequena ou mínima de algo (ex.: nesta situação, é preciso um módico de pragmatismo).

vistoSuperlativo: modicíssimo.
etimologiaOrigem etimológica:latim modicus, -a, -um, que está na medida, proporcionado, modesto.
iconSuperlativo: modicíssimo.
Confrontar: nódico.

Auxiliares de tradução

Traduzir "módicas" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Sou utilizadora do FLiP e ao utilizá-lo surgiu-me uma dúvida: Na palavra livra-lo o FLiP não assinala a falta de acentuação. Isto é, aceita com e sem acento. Gostaria de saber se há uma forma de assegurar que a falta de acentuação é encontrada.
O FLiP não pode assinalar falta de acentuação em livra-lo, pelo menos isoladamente. Isto porque tal forma corresponde à 2.ª pessoa do presente do indicativo do verbo livrar, pronominalizada com -(l)o(s) / -(l)a(s). Esta forma com ênclise é por vezes confundida com livrá-lo (infinitivo impessoal) e até com livra-o (3.ª pessoa do presente do indicativo e 2.ª do imperativo), ambas igualmente correctas, como se pode ver nos seguintes exemplos:

(i) Tu livras o João da prisão? = Tu livra-lo da prisão? [2.ª pessoa do presente do indicativo]
(ii) O advogado conseguiu livrar o João da prisão. = O advogado conseguiu livrá-lo da prisão. [infinitivo impessoal]
(iii) Ele livra o João da prisão. = Ele livra-o da prisão. [3.ª pessoa do presente do indicativo]
(iv) Por favor, livra o João da prisão! = Por favor, livra-o da prisão! [2.ª pessoa do imperativo]




Como devo falar ou escrever: "o Departamento a que pertence o funcionário" ou "o Departamento ao qual pertence o funcionário".
Nenhuma das expressões que refere está incorrecta, uma vez que, em orações subordinadas adjectivas relativas, o pronome relativo que pode, de uma maneira geral, ser substituído pelo seu equivalente o qual, que deverá flexionar em concordância com o género e número do antecedente (ex.: os departamentos aos quais pertence o funcionário). No caso em questão, o pronome relativo tem uma função de objecto indirecto do verbo pertencer, que selecciona complementos iniciados pela preposição a, daí que os pronomes que e o qual estejam antecedidos nestas expressões por essa preposição (a que e ao qual).

É de notar que a utilização da locução pronominal o qual e das suas flexões não deve ser feita quando se trata de uma oração relativa adjectiva restritiva que não é iniciada por preposição, isto é, quando a oração desempenha a função de um adjectivo que restringe o significado do antecedente (ex.: o departamento [que está em análise = analisado] vai ser reestruturado; *o departamento o qual está em análise vai ser reestruturado [o asterisco indica agramaticalidade]).