PT
BR
Pesquisar
Definições



lagarteiro-de-barriga-branca

A forma lagarteiro-de-barriga-brancaé[nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
lagarteiro-de-barriga-brancalagarteiro-de-barriga-branca
( la·gar·tei·ro·-de·-bar·ri·ga·-bran·ca

la·gar·tei·ro·-de·-bar·ri·ga·-bran·ca

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Coracina papuensis) da família dos campefagídeos.

etimologiaOrigem etimológica:lagarteiro + de + barriga + branca, feminino de branco.

lagarteiro-de-barriga-pretalagarteiro-de-barriga-preta
( la·gar·tei·ro·-de·-bar·ri·ga·-pre·ta

la·gar·tei·ro·-de·-bar·ri·ga·-pre·ta

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Edolisoma montanum) da família dos campefagídeos.

etimologiaOrigem etimológica:lagarteiro + de + barriga + preta, feminino de preto.

lagarteiro-de-barriga-ruivalagarteiro-de-barriga-ruiva
( la·gar·tei·ro·-de·-bar·ri·ga·-rui·va

la·gar·tei·ro·-de·-bar·ri·ga·-rui·va

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Lalage aurea) da família dos campefagídeos. = LAGARTEIRINHO-ALARANJADO

etimologiaOrigem etimológica:lagarteiro + de + barriga + ruiva, feminino de ruivo.

lagarteiro-de-barriga-brancalagarteiro-de-barriga-branca


Dúvidas linguísticas



O particípio passado de imprimir é imprimido?! Que aconteceu ao impresso?!
De facto, impresso também é particípio passado de imprimir, pois este é um verbo que admite mais de um particípio passado, empregando-se geralmente esta forma com os auxiliares ser ou estar e a forma imprimido com os auxiliares ter ou haver.

Cunha e Cintra, na Nova Gramática do Português Contemporâneo [Lisboa: Ed. João Sá da Costa, 1998, p. 442], sugerem que o verbo imprimir só tem duplo particípio quando significa ‘estampar, gravar’, com o exemplo Este livro foi impresso em Portugal, e não quando significa ‘imprimir movimento’, com o exemplo Foi imprimida enorme velocidade ao carro).




Gostaria de saber qual o plural da palavra "salvo-conduto".
O plural do substantivo salvo-conduto deverá ser salvos-condutos, pois trata-se de um substantivo hifenizado composto por um adjectivo e por um substantivo, motivo pelo qual ambas as palavras flexionam em número. Esta é a flexão preconizada nos vocabulários de Rebelo Gonçalves e de José Pedro Machado; no entanto, obras lexicográficas como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea e o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa admitem dois plurais: salvo-condutos e salvos-condutos, sem aparente justificação senão o uso, pois a palavra salvo não poderá ser substantivo neste contexto, o que poderia justificar que só houvesse flexão num dos substantivos.