PT
BR
Pesquisar
Definições



kafkiano

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
kafkianokafkiano
( kaf·ki·a·no

kaf·ki·a·no

)


adjectivoadjetivo

1. [Literatura] [Literatura] Relativo a Franz Kafka (1883-1924), escritor de língua alemã nascido em Praga, à sua obra ou ao seu estilo (ex.: universo kafkiano; angústia kafkiana). = KAFKAESCO, KAFKESCO

2. [Por extensão] [Por extensão] Que é confuso, ilógico ou absurdo ou lembra o ambiente da obra de Kafka (ex.: situação kafkiana). = KAFKAESCO, KAFKESCO


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

3. [Literatura] [Literatura] Estudioso ou admirador de Kafka ou da sua obra.

etimologiaOrigem etimológica: [Franz] Kafka, antropónimo + -iano.
kafkianokafkiano

Auxiliares de tradução

Traduzir "kafkiano" para: Espanhol Francês Inglês

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Tenho uma dúvida sobre a existência ou não da palavra desposicionado, ou seja, utilizo a expressão para dizer o contrário de posicionado. Por exemplo: Um jogador está bem posicionado no campo, ou está desposicionado (quando não está bem posicionado).
O verbo desposicionar (assim como o adjectivo participial desposicionado) não se encontra registado em nenhum dos dicionários de língua portuguesa por nós consultados, mas as pesquisas em corpora e na Internet evidenciam que se trata de palavra bastante usada actualmente em contextos desportivos, com o significado "sair da posição previamente definida" ou "deslocar-se da posição regulamentar".

Esta palavra tem uma formação regular através da aposição do prefixo des- (muito produtivo em português) ao verbo posicionar, pelo que, apesar de não se encontrar ainda atestada em obras lexicográficas, o seu uso é inteiramente lícito.




A frase Oh mãe, venha cá depressa! está incorrecta?
Como poderá constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a interjeição oh é usada para exprimir alegria, espanto, dor, repugnância ou para reforçar outro tipo de sentimento, pelo que, na frase que refere, o uso dessa interjeição não é adequado. Nestes casos, deverá ser usado o determinante apelativo ó, que antecede geralmente substantivos, pronomes pessoais ou possessivos e funciona com valor de vocativo, pois introduz interpelações ou chamamentos. Assim, a frase correcta será: Ó mãe, venha cá depressa!