PT
BR
Pesquisar
Definições



intrínseca

A forma intrínsecaé [feminino singular de intrínsecointrínseco].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
intrínsecointrínseco
( in·trín·se·co

in·trín·se·co

)


adjectivoadjetivo

1. Que se encontra na essência ou na natureza de algo ou alguém (ex.: motivação intrínseca). = INTERNO, ÍNTIMO

2. Que é inerente ou essencial a alguém ou algo.

3. [Economia] [Economia] Que é real e não depende de uma convenção, nem atende à sua estimação ou circunstâncias (ex.: valor intrínseco).CONVENCIONAL

sinonimo ou antonimoAntónimoAntônimo geral: EXTRÍNSECO

etimologiaOrigem etimológica:latim intrinsecus, -a, -um.

Auxiliares de tradução

Traduzir "intrínseca" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



A utilização da expressão à séria nunca foi tão utilizada. Quanto a mim esta expressão não faz qualquer sentido. Porque não utiliz am a expressão a sério?
A locução à séria segue a construção de outras tantas que são comuns na nossa língua (junção da contracção à com uma substantivação feminina de um adjectivo, formando locuções com valor adverbial): à antiga, à portuguesa, à muda, à moderna, à ligeira, à larga, à justa, à doida, etc.

Assim, a co-ocorrência de ambas as locuções pode ser pacífica, partindo do princípio que à séria se usará num contexto mais informal que a sério, que continua a ser a única das duas que se encontra dicionarizada. Bastará fazer uma pesquisa num motor de busca na internet para se aferir que à séria é comummente utilizada em textos de carácter mais informal ou cujo destinatário é um público jovem; a sério continua a ser a que apresenta mais ocorrências (num rácio de 566 para 31800!).




Qual denominação para a "operação" de passar Francisco a Chico, Helena a Lena, Alice a Lili, etc.
As palavras Chico, Lena ou Lili são hipocorísticos (isto é, nomes próprios usados para designar alguém de maneira informal ou carinhosa) em relação a Francisco, Helena e Alice, respectivamente. Estes três hipocorísticos mostram, contudo, fenómenos diferentes de formação de palavras: em Francisco > Chico há uma redução por aférese acompanhada de alteração expressiva da forma reduzida; em Helena > Lena há uma simples redução por aférese; em Alice > Lili há uma redução com aférese e apócope e com o redobro de uma sílaba. A estes mecanismos pode ainda juntar-se o frequente uso de sufixos aumentativos ou diminutivos (ex. Chicão, Leninha).