PT
BR
Pesquisar
Definições



incisa

A forma incisapode ser [feminino singular de incisoinciso] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
incisaincisa
( in·ci·sa

in·ci·sa

)


nome feminino

[Música] [Música] Cada membro de uma frase musical. = INCISO

etimologiaOrigem etimológica:feminino de inciso.

incisoinciso
( in·ci·so

in·ci·so

)


adjectivoadjetivo

1. Cortado com incisão.

2. Ferido com objecto cortante.


nome masculino

3. Frase ou oração encravada (que interrompe o sentido de outra).

4. [Brasil] [Brasil] [Direito] [Direito] Subdivisão de um artigo, que pode ainda ser subdividida em alíneas.

5. [Música] [Música] Cada membro de uma frase. = INCISA

etimologiaOrigem etimológica:latim incisus, -a, -um.

incisaincisa

Auxiliares de tradução

Traduzir "incisa" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Estava com dúvida quanto à escrita do algarismo 16, e procurando resposta no site, fiquei com mais dúvida ainda: dezesseis ou dezasseis? E porquê?
O algarismo 16 pode escrever-se de duas formas: dezasseis é a forma usada em Portugal e dezesseis a forma usada no Brasil. A forma com e aparenta ser a mais próxima da etimologia: dez + e + seis; a forma com a é uma divergência dessa. Esta dupla grafia, cuja razão exacta se perde na história da língua, verifica-se também com os números 17 (dezassete/dezessete) e 19 (dezanove/dezenove).




Descomentar: no FLiP existe a conjugação do verbo mas pelo que pesquisei na net e dicionários esta palavra não existe em Português. Penso que só é usada em termos informáticos e no Brasil. Qual será o seu significado?
O verbo descomentar não se encontra registado em nenhum dicionário de língua portuguesa à nossa disposição, mas uma pesquisa na Internet revela que é usado tanto em sites portugueses como em sites brasileiros. Nenhum dicionário consegue registar exaustivamente o léxico de uma língua, nomeadamente no que diz respeito a neologismos, dada a grande produtividade da língua, especialmente pela aposição de afixos a palavras já existentes. A palavra encontra-se bem formada, resultando da aposição do prefixo des- ao verbo comentar, e significa “retirar o carácter de comentário a” (ex.: o programador descomentou algumas linhas do código do programa).