PT
BR
Pesquisar
Definições



humilíssimo

A forma humilíssimopode ser [derivação masculino singular de humildehumilde] ou [adjectivoadjetivo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
humilíssimohumilíssimo
( hu·mi·lís·si·mo

hu·mi·lís·si·mo

)


adjectivoadjetivo

Muito húmile, muito húmil ou muito humilde. = HUMÍLIMO

etimologiaOrigem etimológica:húmile + -íssimo.
humildehumilde
( hu·mil·de

hu·mil·de

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

1. Que tem humildade.

2. Simples, modesto.

3. Obscuro, pobre.

4. Medíocre, baixo.


nome de dois géneros

5. Pessoa humilde.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: HÚMIL, HÚMILE

vistoSuperlativo: humílimo ou humilíssimo.
etimologiaOrigem etimológica:derivação regressiva de humildar.
iconSuperlativo: humílimo ou humilíssimo.


Dúvidas linguísticas


Qual a forma correcta de pronúncia da palavra menu : "ménu" ou "menú"?
Na questão colocada, não está em causa a acentuação (a palavra é sempre acentuada na última sílaba: menu), mas a qualidade da vogal. Por exemplo, uma vogal que corresponde à letra e pode corresponder ao som [È], como em fé, ao som [e], como em dedo, ao som [i], como em de ou medicina, ou ainda ao som [á], como por vezes em coelho.

No português, como regra geral (com muitas excepções), as vogais que não pertencem a uma sílaba tónica são elevadas. Por exemplo, no caso da vogal e nas palavras génio e genial, o som [È] (vogal mais baixa) da palavra nio (com acento tónico em ) passa a pronunciar-se [i] (vogal mais alta) em genial pois a sílaba tónica passou a ser a última genial.

Esta regra geral aplica-se a menu e aí, como a sílaba tónica é nu, a sílaba me pode pronunciar-se [mi]nu, como em de ou medicina, (e é esta a pronúncia registada no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia da Ciências/Verbo e, posteriormente, no Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora). A palavra menu, apesar de já ser usada correntemente em português, é de origem francesa, sendo pronunciada com [i] também nessa língua. Desta forma, não há então motivo fonológico ou etimológico para se pronunciar menu com é aberto.




A palavra eurocomissário não existe? No site da União europeia esta palavra está sendo usada.
O substantivo eurocomissário, apesar de ser de formação recente e de não vir registado nos dicionários de língua, segue as regras gerais de boa formação para a língua portuguesa, à semelhança de outras palavras formadas com o elemento euro-, como eurocéptico ou eurodeputado, já registadas, por exemplo no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências/Verbo (2001).