PT
BR
    Definições



    fanerozóicas

    A forma fanerozóicasé [feminino plural de fanerozóicofanerozoicofanerozóicofanerozoico].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    fanerozóicofanerozoicofanerozóicofanerozoico
    |ói| |ói| |ói| |ói|
    ( fa·ne·ro·zói·co fa·ne·ro·zoi·co

    fa·ne·ro·zói·co

    fa·ne·ro·zoi·co

    )


    nome masculino

    1. [Geologia] [Geologia] Divisão do tempo geológico que engloba as eras do Cenozóico, do Mesozóico e do Paleozóico. (Geralmente com inicial maiúscula.)


    adjectivoadjetivo

    2. [Geologia] [Geologia] Relativo ou pertencente a essa divisão de tempo (ex.: éon fanerozóico; evolução fanerozóica).

    etimologiaOrigem: fanero- + grego zôion, -ou, animal + -ico.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de fanerozoicoSignificado de fanerozoico
    sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: fanerozoico.
    sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: fanerozóico.
    grafiaGrafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990:fanerozoico.
    grafia Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: fanerozóico.

    Esta palavra no dicionário



    Dúvidas linguísticas


    Solicito saber a ortografia correta da palavra franqueado ou franquiado?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?