PT
BR
Pesquisar
Definições



enrijecerá

Será que queria dizer enrijecera?

A forma enrijeceráé [terceira pessoa singular do futuro do indicativo de enrijecerenrijecer].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
enrijecerenrijecer
|cê| |cê|
( en·ri·je·cer

en·ri·je·cer

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo, intransitivo e pronominal

Tornar rijo; fortalecer, robustecer. = ENRIJAR

etimologiaOrigem etimológica:en- + rijo + -ecer.

Auxiliares de tradução

Traduzir "enrijecerá" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Os nomes próprios têm plural: ex. A Maria, as Marias?
Os nomes próprios de pessoa, ou antropónimos, também podem ser flexionados no plural, designando várias pessoas com o mesmo prenome (No ginásio há duas Marias e quatro Antónios) ou aspectos diferentes de uma mesma pessoa/personalidade (Não sei qual dos Joões prefiro: o João aventureiro que começou a empresa do zero, e que vestia calças de ganga, ou o João empresário de sucesso, que só veste roupa de marca).
Os nomes próprios usados como sobrenome podem igualmente ser flexionados no plural. Neste caso, convergem duas práticas: a mais antiga, atestada no romance Os Maias de Eça de Queirós, pluraliza artigo e nome próprio (A casa dos Silvas foi vendida) e a mais actual pluraliza apenas o artigo (Convidei os Silva para jantar).




Tenho uma dúvida acerca de uma conjugação perifrástica. Para exprimir a necessidade ou obrigatoriedade de praticar uma acção utiliza-se ter que ou ter de? Ou estão ambos correctos?
Em termos semânticos, as duas construções são usadas para designar a necessidade ou obrigatoriedade (e estão registadas em dicionários, nomeadamente no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências/Verbo, na edição portuguesa do Dicionário Houaiss, do Círculo de Leitores ou no Dicionário Aurélio, da Ed. Nova Fronteira). No entanto, a construção ter que é considerada por vezes como uma construção menos indicada, talvez por ser mais recente na língua.