PT
BR
Pesquisar
Definições



domicilie

A forma domiciliepode ser [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de domiciliardomiciliar], [terceira pessoa singular do imperativo de domiciliardomiciliar] ou [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de domiciliardomiciliar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
domiciliardomiciliar
( do·mi·ci·li·ar

do·mi·ci·li·ar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Dar ou fazer fixar domicílio a.


verbo pronominal

2. Estabelecer o seu domicílio.


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

3. Relativo a domicílio (ex.: abastecimento domiciliar de água). = DOMICILIÁRIO

4. Que se faz no domicílio (ex.: prisão domiciliar; trabalho domiciliar). = DOMICILIÁRIO

etimologiaOrigem etimológica:domicílio + -ar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "domicilie" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Não será a palavra revivalismo portuguesa? Porque não existe no dicionário? Será um estrangeirismo? Mas quantos não foram já "absorvidos" por tão correntes no português escrito e falado?
A palavra revivalismo, apesar de não se encontrar na nomenclatura do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, encontra-se registada noutros dicionários de língua portuguesa como, por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências de Lisboa/Verbo, Lisboa, 2001). Deriva da palavra inglesa revivalism e refere-se ao ressurgimento de ideias, modas ou tendências que fizeram parte do passado.



A palavra seje existe? Tenho um colega que diz que esta palavra pode ser usada na nossa língua.
Eu disse para ele que esta palavra não existe. Estou certo ou errado?
A palavra seje não existe. Ela é erradamente utilizada em vez de seja, a forma correcta do conjuntivo (subjuntivo, no Brasil) do verbo ser. Frases como “Seje bem-vindo!”, “Seje feita a sua vontade.” ou “Por favor, seje sincero.” são cada vez mais frequentes, apesar de erradas (o correcto é: “Seja bem-vindo!”, “Seja feita a sua vontade.” e “Por favor, seja sincero.”). A ocorrência regular de seje pode dever-se a influências de falares mais regionais ou populares, ou até mesmo a alguma desatenção por parte do falante, mas não deixa de ser um erro.