PT
BR
Pesquisar
Definições



charutos

A forma charutosé [masculino plural de charutocharuto].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
charutocharuto
( cha·ru·to

cha·ru·to

)


nome masculino

1. Rolo de folhas de tabaco para fumar.

2. Objecto em forma de charuto (ex.: charuto de chocolate).

3. [Náutica] [Náutica] Canoa estreita, geralmente de madeira, propulsionada por um só remo terminado em pá de ambos os lados.

4. [Informal] [Informal] [Futebol] [Futebol] Chuto, geralmente com força, feito ao acaso ou sem a direcção pretendida (ex.: mandar um charuto para a bancada). = ROSCA

5. [Brasil] [Brasil] Bebida de mel e vinho.

6. [Brasil, Depreciativo] [Brasil, Depreciativo] Indivíduo de pele escura. = NEGRO

7. [Brasil] [Brasil] [Ictiologia] [Ictiologia] Peixe de água doce (Leporellus cartledgei) da família dos anostomídeos, de corpo fusiforme, encontrado na bacia do rio São Francisco. = SOLTEIRA, TAGUARA

8. [Brasil] [Brasil] [Ictiologia] [Ictiologia] Peixe teleósteo (Apareiodon affinis), de dorso acinzentado e ventre prateado, com uma faixa negra a meio do corpo, encontrado na bacia do rio da Prata. = CANIVETE, TANCHIM, TANCHINA

etimologiaOrigem etimológica:tâmul churuttu, rolo de tabaco.

Auxiliares de tradução

Traduzir "charutos" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Utilizo com frequência o corrector linguístico, constituindo este uma importante ferramenta de trabalho. Constatei que, ao contrário do que considerava, a palavra pátio tem esta ortografia, e não páteo. Gostaria que me informassem se existiu algum acordo ortográfico recente ou se, pelo contrário, a ortografia actual sempre foi a correcta.
Já no texto da base IX do Acordo Ortográfico de 1945 (e na base V do Acordo Ortográfico de 1990), é referida a forma pátio, pelo que esta é a única forma considerada correcta.

É no entanto algo frequente a utilização da forma páteo, nomeadamente em estabelecimentos comerciais; esta forma pode ser considerada uma grafia mais antiga, de uma altura em que as convenções ortográficas ainda não tinham estabilizado a grafia do português.




Será que me poderiam ajudar a perceber qual é o origem etimológica mais provável da palavra (apelido) Malafaia?
No Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa (3.ª ed., Lisboa: Livros Horizonte, 3 vol., 2003), de José Pedro Machado, regista-se a hipótese de o apelido Malafaia poder estar relacionado com o topónimo Malafaia (concelho de Arruda dos Vinhos, distrito de Lisboa); este último, por sua vez, é de origem obscura.