PT
BR
Pesquisar
Definições



camaleónica

A forma camaleónicaé [feminino singular de camaleónicocamaleônico].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
camaleónicocamaleônico
( ca·ma·le·ó·ni·co

ca·ma·le·ô·ni·co

)


adjectivoadjetivo

1. Relativo a ou próprio de camaleão.

2. [Figurado] [Figurado] Que muda facilmente de atitude, comportamento, aspecto (ex.: personalidade camaleónica).

etimologiaOrigem etimológica:camaleão + -ico.
grafiaGrafia no Brasil:camaleônico.
grafiaGrafia no Brasil:camaleônico.
grafiaGrafia em Portugal:camaleónico.
grafiaGrafia em Portugal:camaleónico.

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Cronopata é erro? Pela sua etimologia, creio que estaria correctamente no dicionário... Mas não consta... Neologismo? Porque ainda não adoptado oficialmente?
As palavras cronopatia e cronopata, apesar de não se encontrarem registadas em nenhum dos dicionários de língua portuguesa por nós consultados, estão correctamente formadas (com os elementos de formação crono-, derivado do grego khrónos, que significa “tempo”, e -patia e -pata, derivados do grego páthe, que significa “doença” ou “dor”). Na medicina, a cronopatia pode designar o conjunto de patologias que estão relacionadas com desvios, atrasos ou avanços no crescimento; pode também referir-se à incapacidade para gerir o tempo ou para cumprir horários. Cronopata será a pessoa que sofre de alguma destas patologias.



Ao fazer a pesquisa do termo prescindir, observei que constava como verbo intransitivo. Pesquisei, no entanto, no dicionário Aurélio e constava como verbo transitivo. Gostaria de alertar para esse possível erro.
Apesar de, actualmente, o verbo prescindir dever ser considerado um verbo transitivo indirecto, como faz o Aurélio, a classificação mais tradicional em dicionários portugueses (diferentemente de dicionários brasileiros como o Aurélio ou o Houaiss) é classificar verbos com regência de proposições que não sejam a (como "entregar a") como intransitivos (como é o caso de "prescindir de"). Em casos semelhantes, é normal encontrar discrepâncias entre dicionários portugueses e brasileiros, sendo a classificação dos segundos geralmente mais rigorosa.