Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

cachorro

cachorrocachorro | n. m. | adj. n. m. | adj.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

ca·chor·ro |ô|ca·chor·ro |ô|


(origem duvidosa)
nome masculino

1. Cão com menos de seis meses; cão jovem.Ver imagem

2. [Portugal: Madeira, Brasil]   [Brasil, Portugal: Madeira]  Cão adulto.Ver imagem

3. Cria, geralmente não desmamada, de animal semelhante ao cão.

4. [Figurado]   [Figurado]  Rapaz travesso ou irrequieto. = LEVADO

5. [Informal]   [Informal]   [Culinária]   [Culinária]  Sanduíche de salsicha, geralmente feita num pão alongado. = CACHORRO-QUENTE

6. [Técnica]   [Técnica]  Peça saliente que sustém sacada, cimalha, etc.

7. [Náutica]   [Náutica]  Escora (do navio varado).

8. Peça da atafona que, batendo na calha, faz cair o grão na mó.

9. [Armamento]   [Armamento]  Antiga pequena peça de artilharia.

10. [Ictiologia]   [Ictiologia]  Peixe da costa de Portugal.

adjectivo e nome masculino
adjetivo e nome masculino

11. Que ou quem demonstra mau carácter. = SAFADO, VELHACO

adjectivo
adjetivo

12. [Brasil, Informal]   [Brasil, Informal]  Muito intenso (ex.: frio cachorro).


pra cachorro
[Brasil, Informal]   [Brasil, Informal]  Em grande quantidade ou em alto grau.

soltar os cachorros
[Brasil, Informal]   [Brasil, Informal]  Mostrar ou hostilidade ou comportar-se de modo agressivo.

Plural: cachorros |ô|.Plural: cachorros |ô|.
pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "cachorro" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Esta palavra em blogues

Ver mais

...com caganeira a minha hemorróida rebentou estou com dor de dentes morri o meu cachorro morreu minha sogra está

Em Fonte do Lavra

...Passando fome, sem graça, bebendo só água suja com a roupinha furada e seu cachorro do lado De baixo, de baixo do palco mantendo a gente

Em Caderno B

Talvez devesse ter mantido a ideia inicial, que era batizar meu próximo cachorro de Lunga..

Em www.tonygoes.com.br

Ficaram famosos sucessos como “Eu não sou cachorro não”, “Tortura de Amor”, “Paixão de um homem”, entre outras canções..

Em Rede Brasil de Noticias - O Point da Informação

Encontrou a mulher na cozinha, de olhos fechados continuava gritando, o cachorro desceu atrás do dono latindo e, tão apavorado quanto o homem, ficava de um...

Em www.esmeraldamartinez.com.br
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Como devo passar para o discurso indirecto a frase: Eu chamo-me Paula. Discurso indirecto: Ela disse que se chamava Paula? ou Ela disse que se chama Paula?
Na transformação do discurso directo em discurso indirecto de Eu chamo-me Paula, além da passagem da primeira (eu) para a terceira pessoa gramatical (ela) e da introdução de um verbo declarativo (dizer), deverá haver também uma passagem do presente (chamo) para o imperfeito do indicativo (chamava), isto é, a frase Eu chamo-me Paula deverá ser transformada em Ela disse que se chamava Paula. Sobre este assunto, poderá consultar também a resposta discurso directo, discurso indirecto e discurso indirecto livre.



Hoje li um título no JN que me deixou curiosa e me fez ler a notícia completa para saber o significado do título que, mais ou menos, dizia o seguinte: O novo IP3 vai ser uma auto-estrada e portagado. Esta palavra portagado deixou-me a pensar em gado(!) mas, no final, percebi que se relacionava com o pagamento de portagens. Por isso, pergunto se existe algum verbo portagar, ou, na minha opinião, no mínimo, portajar.
A forma correcta deverá ser, de facto, portajado e não portagado. Esta forma corresponde ao particípio passado adjectival do verbo portajar, que tem o significado de 'colocar portagem em'. O verbo portajar, que se encontra já averbado no Grande Dicionário Língua Portuguesa (Porto Editora), é um neologismo correctamente formado a partir de portagem, sob a forma portaj-, à semelhança de outras derivações a partir de palavras terminadas em -agem (ex.: coragem > encorajar; linguagem > linguajar; massagem > massajar; viagem > viajar). Pelo contrário, não há, em português, verbos terminados em -agar derivados de palavras terminadas em -agem.

É ainda de referir que existem algumas ocorrências em corpora do verbo portagear, que ainda não se encontra dicionarizado, apesar de estar correctamente formado. Este verbo portagear deriva da aposição do sufixo -ear ao radical portag- da palavra portagem, à semelhança de outros verbos derivados de palavras terminadas em -agem (ex.: chantagem > chantagear; homenagem > homenagear; massagem > massagear).

pub

Palavra do dia

ra·bir·rui·vo ra·bir·rui·vo


(rabo + -i- + ruivo)
adjectivo
adjetivo

1. Que tem a cauda ruiva.

nome masculino

2. [Ornitologia]   [Ornitologia]  Designação dada a diversas aves da família dos muscicapídeos, do género Phoenicurus. = RABIRRUIVA

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/cachorro [consultado em 21-05-2022]