PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "babuínos" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    babuíno | n. m.

    Designação vulgar de várias espécies de macacos africanos cinocéfalos do género Papio, da família dos cercopitecídeos, de focinho longo, cauda não preênsil e vida social em grandes grupos....


    cinocéfalo | adj. n. m. | n. m.

    Que ou o que tem cabeça ou focinho parecido ao do cão (ex.: babuíno cinocéfalo; a mitologia tinha ciclopes e cinocéfalos)....


    cercopitecídeo | adj. | n. m. | n. m. pl.

    Família de macacos de médio e grande porte, que inclui, entre outros, os babuínos e o mandril....


    Espécie de babuíno (Papio hamadryas), cujo macho adulto tem cerca de 70 centímetros de comprimento, sem incluir a cauda, encontrado na região do Corno de África e na Península Arábica....


    hamadríade | n. f. | n. m.

    Ninfa dos bosques que nascia e morria com uma árvore que lhe estava votada e na qual estava encerrada....




    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber o antónimo de andrógeno, ou seja, o factor que estimula ou faz aparecer os caracteres femininos?


    Nota-se hoje alguma tendência para se inutilizar as regras do discurso indirecto. Nos textos jornalísticos sobretudo, hoje quase que ninguém mais respeita os comandos gramáticos regedores do discurso indirecto. Muitos inclusive argumentam tratar-se de normas "ultrapassadas". Daí vermos frequentemente frases do tipo O ministro X prometeu que o seu governo vai/irá cumprir os prazos/irá cumprir, ao invés de ia/iria cumprir, como manda a Gramática conhecida até hoje. De que lado estará então a correcção? Ou seja, as normas do discurso indirecto enunciadas nas diferentes gramáticas ainda valem ou deixaram de valer?