PT
BR
    Definições



    auxiliaria

    Será que queria dizer auxiliária?

    A forma auxiliariapode ser [primeira pessoa singular do condicional de auxiliarauxiliar] ou [terceira pessoa singular do condicional de auxiliarauxiliar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    auxiliarauxiliar
    |àuss| |àuss|
    ( au·xi·li·ar

    au·xi·li·ar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Prestar auxílio a. = AJUDAR, SOCORRER

    2. Servir de meio para.


    adjectivo de dois géneros e nome de dois génerosadjetivo de dois géneros e nome de dois géneros

    3. Que ou o que presta assistência a outrem na realização de alguma actividade.

    4. Que ou quem tem uma função secundária em alguma actividade.

    5. Diz-se de ou professor universitário antes de se tornar efectivo.


    adjectivo de dois géneros e nome masculinoadjetivo de dois géneros e nome masculino

    6. [Gramática] [Gramática] Diz-se de ou verbo que entra na formação dos tempos compostos dos outros verbos. = VERBO AUXILIAR


    auxiliar de memória

    Procedimento ou técnica que facilita a memorização de informação.

    Resumo ou conjunto de notas usado como auxílio da memória para determinado assunto ou em determinada circunstância.

    [Portugal] [Portugal] Anotação usada fraudulentamente como auxílio num exame. = CÁBULA

    etimologiaOrigem: latim auxiliaris, -e.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de auxiliarSignificado de auxiliar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "auxiliaria" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber se existem os seguintes plurais: céu azul - céus azul. Plurais de cores existem? Por exemplo, devemos falar olhos verdes ou olhos verde? Dor na costa ou dor nas costas?


    Jogos paralímpicos está correcto? Se os jogos são olímpicos, porque surgiram em Olímpia, na Grécia, não se deveriam chamar Jogos Paraolímpicos ou Para-olímpicos? Está correcto este esquecimento da letra o? O comité internacional usa paralympic, mas isso é na língua deles (inglês). Os brasileiros e os italianos usam paraolimpico. Os espanhóis agora também andam a usar paralimpicos. Estaremos a seguir a mania dos espanhóis ou dos ingleses?