Auxiliares de tradução

    Traduzir "arrasemos" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    arrasa | n. f.

    Ato de arrasar (medidas)....


    cerrilha | n. f.

    Arrasamento do bordo branco dos dentes incisivos de muares....


    Livro, filme, exposição ou outro objeto cultural que atinge grande popularidade ou sucesso....


    arrasadeira | n. f.

    Peça roliça que serve para tirar o cogulo às medidas....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "arrasemos" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      O uso da palavra empoderamento como tradução para empowerment é correto, ou trata-se de neologismo? A palavra apoderamento tem o sentido reflexivo do verbo apoderar-se, que não encontramos no verbo to empower e seu significado. Qual o melhor termo para traduzir a expressão do inglês, para a qual encontrei o sentido de investir de poder ou autoridade legal; suprir com uma habilidade, habilitar?


      Gostaria de saber o correto uso das expressões retro e supra. Elas podem ser usadas com a mesma finalidade? Poderiam citar exemplos?