Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

adaptarem

3ª pess. pl. fut. conj. de adaptaradaptar
3ª pess. pl. infinitivo flexionado de adaptaradaptar
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

a·dap·tar a·dap·tar

- ConjugarConjugar

(latim adapto, -are)
verbo transitivo e pronominal

1. Fazer com que uma coisa se combine convenientemente com outra. = ACOMODAR, AJUSTAR, APROPRIARINADAPTAR

2. Tornar ou ficar apto.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "adaptarem" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais

Porém, refere que “normalmente os sistemas têm esse condão de se adaptarem às virtudes e defeitos motivados pela presença ou não de um jogador” e recorda...

Em Fora-de-jogo

Como você ajuda os novos funcionários a se adaptarem a um novo ambiente??

Em confrariadearton.blogspot.com

...antes do voo, na segunda-feira (4), Peresild e Shipenko reconheceram que foi um desafio adaptarem -se à disciplina rígida e às exigências rigorosas durante

Em Caderno B

...antes do voo desta terça feira, Peresild e Shipenko reconheceram que foi um desafio adaptarem -se à disciplina rígida e

Em VISEU, terra de Viriato.

elementos, é difícil não se adaptarem bem porque o grupo é fantástico e remamos todos para o mesmo lado..

Em HELDER BARROS
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Estou tentando descobrir a abreviatura de meritíssimo, mas não encontro no site. Será que não estou sabendo procurar?
Como abreviatura de meritíssimo, adjectivo usado no tratamento ou referência a juízes, é possível utilizar M.mo ou MM. Para o feminino, as formas M.ma ou MMª são possíveis, embora também se use MM, sem qualquer índice a indicar o feminino.



Podemos aportuguesar a palavra de origem francesa palettes para paletes? Em caso afirmativo, não ficará a acentuação e, por conseguinte, a pronúncia alterada?
A palavra francesa palette já se encontra aportuguesada em obras lexicográficas de língua portuguesa sob a forma palete, designando uma plataforma sobre a qual se empilha carga.

Relativamente à pronúncia, há que fazer a distinção entre a acentuação da palavra e a qualidade da vogal. Quanto à acentuação, a palavra é acentuada na sílaba -le-, sendo grave em português (apesar de aguda em francês), pelo que o aportuguesamento tem uma acentuação regular que não necessita de ser alterada; por esse motivo também, não há necessidade de acento gráfico. A pronúncia das vogais nesta palavra segue a qualidade das vogais francesas, sendo o a aberto, como em padre; este a, por ser átono, poderá também ser elevado, sendo pronunciado como em palito. Sobre este último aspecto, poderá consultar também outras dúvidas já respondidas em pronúncia de sofá e pronúncia de menu.

pub

Palavra do dia

mor·cas |ô|mor·cas |ô|


(espanhol morca, borra do azeite)
nome masculino de dois números

1. [Informal, Depreciativo]   [Informal, Depreciativo]  Pessoa preguiçosa ou sem iniciativa. = BANANA, MANDRIÃO

2. [Informal, Depreciativo]   [Informal, Depreciativo]  Pessoa que mostra falta de inteligência. = IDIOTA, IMBECIL, INHENHO, LORPA, PARVO


SinónimoSinônimo Geral: MORCÃO

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/adaptarem [consultado em 17-01-2022]