PT
BR
Pesquisar
Definições



Zurra

A forma Zurrapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de zurrarzurrar] ou [terceira pessoa singular do presente do indicativo de zurrarzurrar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
zurrarzurrar
( zur·rar

zur·rar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

1. Emitir, o burro, zurros. = ORNEAR, ORNEJAR, REBUSNAR, ZURRAR

2. [Regionalismo] [Regionalismo] Dar surra ou sova.


verbo transitivo

3. [Figurado] [Figurado] Proferir tolices, disparates.

etimologiaOrigem etimológica:zurro + -ar.
Confrontar: surrar.


Dúvidas linguísticas



Como é a grafia correta das palavras horti-fruti e tutti-frutti?
A palavra hortifrúti é um regionalismo brasileiro e corresponde à redução do adjectivo hortifrutigranjeiro, ou seja, “que é relativo a produtos da horta, do pomar ou da granja”. Esta palavra está atestada no Dicionário Houaiss e no Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras e deve ser acentuada graficamente no u, pois termina em i e, se não fosse acentuada, ler-se-ia *hortifrutí (o asterisco indica incorrecção).

Tutti frutti é uma locução italiana (não uma palavra hifenizada) que desempenha função substantiva (ex.: gelado de tutti frutti) ou adjectiva (ex.: sumo tutti frutti); significa literalmente “todos os frutos” e designa uma mistura de vários frutos ou de vários aromas de frutos.




Utilizo com frequência o corrector linguístico, constituindo este uma importante ferramenta de trabalho. Constatei que, ao contrário do que considerava, a palavra pátio tem esta ortografia, e não páteo. Gostaria que me informassem se existiu algum acordo ortográfico recente ou se, pelo contrário, a ortografia actual sempre foi a correcta.
Já no texto da base IX do Acordo Ortográfico de 1945 (e na base V do Acordo Ortográfico de 1990), é referida a forma pátio, pelo que esta é a única forma considerada correcta.

É no entanto algo frequente a utilização da forma páteo, nomeadamente em estabelecimentos comerciais; esta forma pode ser considerada uma grafia mais antiga, de uma altura em que as convenções ortográficas ainda não tinham estabilizado a grafia do português.