PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

quilo-

quiliare | n. m.

Medida agrária de mil ares ou dez hectares....


quiliógono | n. m.

Polígono de mil lados e mil ângulos....


quilo | n. m.

Líquido esbranquiçado, que é absorvido pela mucosa intestinal durante o acto da digestão e que, pelos vasos quilíferos, entra na circulação....


quilocaloria | n. f.

Unidade de medida de energia (símbolo: kcal), equivalente a 1000 calorias....


quilociclo | n. m.

Unidade de medida para a frequência de uma corrente eléctrica (símbolo: kc/s). [O quilociclo vale 1 000 períodos por segundo.]...


quilómetro | n. m.

Unidade de medida de comprimento que corresponde a mil metros....


Unidade de massa (símbolo: kt) que vale 1 000 toneladas....


quilo | n. m.

O mesmo que quilograma....


quilojoule | n. m.

Unidade de medida de trabalho ou de energia equivalente a mil joules (símbolo: kJ)....


quilópode | adj. | n. m. | n. m. pl.

Relativo aos quilópodes....


quilobyte | n. m.

Unidade de medida de informação, equivalente a 1024 bytes (símbolo: kB)....


quilohertz | n. m. 2 núm.

Unidade de medida de frequência (símbolo: kHz) equivalente a mil hertz (103 Hz)....


quilograma | n. m.

Unidade de medida de massa do Sistema Internacional (símbolo: kg), equivalente à massa do protótipo de platina iridiada que foi sancionado pela Conferência Geral de Pesos e Medidas realizada em Paris em 1889, e que se encontra depositado no Pavilhão Internacional de Pesos e Medidas....


k | n. m. | adj. 2 g. | símb.

Símbolo convencional do prefixo quilo- do Sistema Internacional de Pesos e Medidas....


quilobit | n. m.

Unidade de medida de informação, equivalente a 1024 bits (símbolo: kb)....


quilo- | pref.

Prefixo do Sistema Internacional (símbolo: k) que significa mil (ex.: quiliare; quilograma)....



Dúvidas linguísticas



"O Sporting colou-se hoje a FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa." Sendo que o correcto seria "O Sporting colou-se hoje ao FC Porto e ao Benfica”, a primeira hipótese poderá também estar correcta?
As regras que regem o emprego ou a omissão de artigos com nomes próprios nem sempre são óbvias, deixando espaço para incertezas, como se depreende da consulta de qualquer compêndio gramatical sobre este assunto (veja-se, por exemplo, a Nova Gramática do Português Contemporâneo, Lisboa: Edições Sá da Costa, 1998: pp. 214-242).

A frase que refere poderia estar correcta como eventual título de jornal (onde a omissão de artigos e verbos é frequente: Sporting, FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa), sobretudo se o clube desportivo mencionado no início da frase também não fosse precedido de artigo: Sporting colou-se hoje a FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa. Tal como é apresentada, com Sporting precedido de artigo, ao contrário de Porto e Benfica, a frase causa alguma estranheza, sendo preferível indicar todos os artigos: O Sporting colou-se hoje ao FC Porto e ao Benfica na liderança da Superliga portuguesa.




Ao utilizar um parafuso sobre uma rosca, de maneira indevida ou forçada, ocorre um desgaste ou mesmo uma inutilização desta rosca. Sempre utilizei e ouvi o termo "espanar" a rosca. O termo está incorreto?
O verbo espanar, que deriva do italiano spanare e é homónimo do verbo espanar derivado de pano, encontra-se registado no Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa com o sentido “desgastar (uma rosca) até ao ponto da sua inutilização”, sendo, de acordo com o mesmo dicionário, uma palavra de curso mais generalizado no Brasil.

Ver todas