Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

Pesquisa por "perguntes" nas definições

àquele | contr.
    Contracção da preposição a com o determinante ou pronome demonstrativo aquele (ex.: pergunta àquele senhor; tenho de ir àquela loja)....

erotemático | adj.
    Enunciado sob a forma interrogativa....

quisto | adj.
    Aceite; estimado; amado; querido....

sarcástico | adj.
    Que envolve sarcasmo (ex.: pergunta sarcástica)....

socrático | adj.
    Relativo a Sócrates ou à sua doutrina....

oi | interj.
    Fórmula de saudação (ex.: Oi, bom dia!)....

daqueloutro | contr.
    Contracção da preposição de e pronome ou determinante aqueloutro (ex.: ainda respondeu às perguntas daqueloutro ouvinte que telefonou da Austrália)....

quae sunt caesaris, caesari | loc.
    Dê-se a cada um aquilo a que tem direito; resposta de Jesus quando lhe perguntaram se se devia pagar o tributo a César....

qui ne dit mot, consent | loc.
    Preceito do direito antigo que se aplica, na linguagem vulgar, quando alguém só responde com o silêncio ao que se lhe pergunta....

quid agendum | loc.
    Usa-se para perguntar o que há-de se fazer....

quis tacet consentire videtur | loc.
    Preceito do direito antigo que se aplica, na linguagem vulgar, quando alguém só responde com o silêncio ao que se lhe pergunta....

quod caesaris, caesari; quod dei, deo | loc.
    Dê-se a cada um aquilo a que tem direito; palavras de Jesus aos Herodianos quando lhe perguntaram se se devia pagar o tributo a César....

quomodo vales | loc.
    Expressão familiar com que se saúda um amigo ou com que se pergunta como passa de saúde....

risum teneatis | loc.
    Pergunta de Horácio que se aplica às coisas grotescas e ridículas....

ubi veritas | loc.
    Expressão usada para questionar onde está a verdade, semelhante à pergunta de Pilatos a Jesus («Quid est veritas?», o que é a verdade?)....

ut vales | loc.
    Expressão usada para perguntar a alguém como está....

io non so lettere | loc.
    Resposta graciosa do papa Júlio II a Miguel Ângelo que, estando a esculpir-lhe uma estátua, lhe perguntou se deveria pôr-lhe um livro na mão, ao que o pontífice respondeu que lhe pusesse uma espada, porque io non so lettere....

Dúvidas linguísticas


Procurei o substantivo airela (que, acredito, refere-se a uma fruta vermelha, muito comum aqui na Suécia - em sueco chama-se "lingon"). Vi em alguns lugares como "airela vermelha", mas a palavra "airela" não consta em seu dicionário. Será que existe e será que pertence mesmo à língua portuguesa?
A palavra airela surge registada em alguns dicionários e vocabulários de língua portuguesa, nomeadamente no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado, e designa um tipo de baga vermelha do género Vaccinium. É muito grande a variedade de espécies de bagas que pertencem a este género e as designações vulgares para elas são variadas, como, por exemplo, arando ou arando vermelho.



Agradeço esclarecimento quanto ao termo correcto a utilizar: assessoramento ou acessoramento?
A grafia correcta é assessoramento, pois esta palavra é um derivado do verbo assessorar, que por sua vez deriva de assessor.

Palavra do dia

mar·ci·á·ti·co mar·ci·á·ti·co


(latim martiaticus, -a, -um, marcial, militar)
adjectivo
adjetivo

Relativo ao planeta Marte. = MARCIANO

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/Pesquisar/perguntes [consultado em 28-11-2022]