PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    papagaia

    barandão | n. m.

    Fio com uma pedra na ponta, para prender papagaios de papel....


    psitacismo | n. m.

    Discurso que alinhava frases ocas....


    psítaco | n. m.

    Designação científica do papagaio....


    psitacose | n. f.

    Doença dos papagaios, causada por um bacilo, e que pode transmitir-se ao homem....


    tuim | n. m.

    Designação dada a diversas aves do género Forpus, da família dos psitacídeos, semelhantes ao papagaio, mas mais pequenas....


    calopsita | n. f.

    Ave da família dos psitacídeos (Nymphicus hollandicus)....


    papagaiada | n. f.

    Discurso incoerente ou monótono (ex.: não posso mais ouvir essa papagaiada)....


    estadeiro | n. m.

    Peça de madeira em que se prende o papagaio....


    pezóporo | n. m.

    Género de aves trepadoras semelhantes ao papagaio....


    microglosso | adj. | n. m. pl.

    Que tem língua curta....


    pandorga | n. f.

    Música desentoada e ruidosa....


    tapioca | n. f.

    Fécula alimentícia que se extrai da raiz da mandioca....


    telegrama | n. m.

    Comunicação geralmente curta e urgente, transmitida por meio do telégrafo ou, posteriormente, por meio do telefone e da Internet....


    curica | n. f.

    Designação dada a várias aves da família dos psitacídeos....


    aracarangá | n. m.

    Espécie de papagaio do Brasil....


    baitaca | n. m.

    Espécie de papagaio....


    noira | n. f.

    Espécie de papagaio....


    nore | n. m.

    Papagaio....


    ajurujuru | n. m.

    Designação comum a diversas aves trepadoras da família dos psitacídeos, que imita muito bem a voz humana e outras, cujo macho adulto é geralmente verde....



    Dúvidas linguísticas


    Qual destas duas frases está correcta: Fomos nós quem chegou primeiro. ou Fomos nós quem chegámos primeiro.?


    No vosso conversor para a nova ortografia, e em muitas respostas a dúvidas, utilizam a expressão "português europeu", por oposição a português do Brasil ou português brasileiro. Tenho visto noutros sítios a expressão português luso-africano. Não será mais correcta?