PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    latinará

    alcmânico | adj.

    Diz-se do verso grego ou latino composto de três dáctilos e um espondeu....


    ancípite | adj. 2 g.

    Que tem duas faces ou cabeças....


    Diz-se do antigo verso grego ou latino composto de um espondeu, dois coriambos e um jambo....


    Diz-se de um verso latino de três pés dáctilos, com duas sílabas de menos....


    ave | interj.

    Expressão designativa de saudação, de cumprimento....


    epítrito | adj.

    Diz-se de um pé de verso grego e latino composto de três longas e uma breve, que podem ser colocadas de quatro maneiras diferentes....


    ergo | conj.

    Logo....


    etc. | abrev.

    Usa-se para indicar "e o resto", numa enumeração em que não se referem todos os elementos....


    glicónico | adj.

    Diz-se do verso grego ou latino composto de um espondeu e dois dáctilos....


    Que é relativo ao grego e ao latim ou a gregos e romanos....


    illico | adv.

    Imediatamente; já....


    neolatino | adj.

    Diz-se das línguas modernas derivadas do latim....


    secundo | adv.

    Em segundo lugar....


    tertio | adv.

    Terceiro; em terceiro lugar....


    -cida | elem. de comp.

    Exprime a noção de agente que provoca a morte ou o extermínio (ex.: bactericida)....



    Dúvidas linguísticas


    Na frase «O sentinela era um jovem soldado sem nome.» está correctamente aplicado o artigo definido masculino singular «O», ou deverá antes aplicar-se o artigo definido feminino «A» precedendo o nome «sentinela»? Em diferentes textos, surgem as duas diferentes formas, o que me levou a aperceber-me de uma vacilação de género; qual a preferível? E em relação a «ordenança» (enquanto soldado)?


    Gostaria de informar-lhes a respeito do nome "álibi" encontrado em vossa página. Consta, que "álibi" é uma palavra acentuada por ser uma palavra proparoxítona. Porém, devido ao latinismo, a mesma não apresenta nenhum tipo de acentuação. Para verificação da regra gramatical, ver MODERNA GRAMÁTICA PORTUGUESA, 37a. edição, EVANILDO BECHARA, página 92.