PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

inseto

crepuscular | adj. 2 g.

Que só aparece ao anoitecer (ex.: insecto crepuscular)....


Que tem quatro asas (ex.: insecto quadrialado)....


tríptero | adj.

Diz-se do insecto que tem três asas....


entomo- | elem. de comp.

Elemento que significa insecto....


áltica | n. f.

Insecto coleóptero saltador, pequeno e muito nocivo às plantas....


arrebenta-bois | n. m. 2 núm.

Insecto coleóptero (Berberomeloe majalis) da família dos meloídeos, cuja fêmea adulta tem corpo alongado de cor negra com bandas transversais avermelhadas....


baratinha | n. f.

Insecto ortóptero (Blattella germanica), doméstico e comum em zonas urbanas, de cor castanha....


beata | n. f.

Insecto ortóptero das regiões temperadas....


cagadela | n. f.

Excremento de insecto....


chinche | n. m.

Insecto hemíptero....


eródio | n. m.

Insecto coleóptero pentâmero....


dítico | adj. | n. m. | n. m. pl.

Insecto coleóptero aquático....


escrivão | n. m.

Insecto coleóptero que ataca a videira....


fura-paus | n. m. 2 núm.

Insecto coleóptero que ataca a madeira....


lábia | n. f.

Insecto ortóptero corredor....


lágria | n. f.

Insecto coleóptero....


larva | n. f.

Primeiro estado do insecto quando sai do ovo....



Dúvidas linguísticas



Os vocábulos disfrutar e desfrutar existem? Qual a diferença?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a forma correcta é desfrutar e não disfrutar.



Monitorar ou monitorizar?
Os verbos monitorar e monitorizar são formações correctas a partir do substantivo monitor, a que se junta o sufixo verbal -ar ou -izar, e têm o mesmo significado, pelo que são sinónimos. A opção por um ou por outro cabe ao utilizador; no entanto, os dicionários que seguem a norma europeia da língua portuguesa parecem preferir a forma monitorizar, pois é esta a única forma que aparece registada no Grande Dicionário Língua Portuguesa (Porto Editora, 2004) ou no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Âncora Editora, 2001) e a edição portuguesa do Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002) remete monitorar para monitorizar. Os dicionários que seguem a norma brasileira da língua portuguesa remetem geralmente monitorizar para monitorar, como é o caso da edição brasileira do Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Objetiva, 2001) ou do Novo Dicionário Aurélio da Língua Portuguesa (Positivo, 2004).

Ver todas