PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

guiné

acantoglosso | n. m.

Género de equidnas das montanhas da Nova Guiné....


amóbata | n. f.

Serpente da Guiné....


mancone | n. m.

Árvore de fruto venenoso da Guiné....


manduco | n. m.

Árvore medicinal da Guiné....


hemodoro | n. m.

Designação comum às plantas do género Haemodorum, da família das hemodoráceas, que compreende várias espécies nativas da Austrália e da Nova Guiné....


Biafadas | n. m. pl.

Uma das tribos principais da Guiné....


fole | n. m. | adj. 2 g.

Árvore da Guiné....


axi | n. m.

Pimenta da Guiné....


baloba | n. f.

Cabana que, na Guiné, serve de templo ao deus principal dos indígenas....


cacatua | n. f.

Ave trepadora da família dos psitacídeos, de plumagem branca, com enorme poupa eréctil, colorida de amarelo ou vermelho. (Vive na Nova Guiné e na Austrália.)...


caçungo | n. m. | n. m. pl.

Uma das tribos da Guiné....


catatua | n. f.

Ave trepadora da família dos psitacídeos, de plumagem branca, com enorme poupa eréctil, colorida de amarelo ou vermelho. (Vive na Nova Guiné e na Austrália.)...


gura | n. f.

Ave da Nova Guiné....


travado | adj. | n. m. pl.

Diz-se dos ventos fortes da Guiné....


cucaburra | n. f.

Designação de várias aves da família dos alcedinídeos (género Dacelo), do grupo dos martins-pescadores, nativas da Austrália e Nova Guiné....


nigero-congolês | adj. | adj. n. m.

Diz-se de ou grupo de línguas africanas faladas do Golfo da Guiné ao Sul do continente....


gravana | n. f.

Vento fresco de sul e sueste que sopra no golfo da Guiné, especialmente nas vizinhanças de São Tomé....


australásio | adj. | n. m.

Relativo à Australásia, região que inclui Austrália, Nova Guiné, Nova Zelândia e algumas ilhas da Indonésia....


australasiano | adj. | n. m.

Relativo à Australásia, região que inclui Austrália, Nova Guiné, Nova Zelândia e algumas ilhas da Indonésia....



Dúvidas linguísticas



Numa pesquisa no Google, encontrei várias vezes a expressão "há espera", por exemplo: "torneios há espera de concorrentes". É correcto dizer "há espera"? Não será "à espera"?
No contexto que refere, deverá ser utilizada a locução prepositiva à espera de, que significa “aguardando por” (torneios à espera de concorrentes) e que poderá encontrar registada, por exemplo, no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, que também regista a locução adverbial à espera (Ex.: os doentes já estão à espera há muito tempo). Esta locução tem estrutura semelhante a muitas outras locuções prepositivas em português (contracção da preposição a com o artigo definido a seguida de substantivo feminino e da preposição de), como, por exemplo, à beira de, à conta de, à disposição de, à frente de. A expressão há espera poderá apenas ser usada em contextos onde se pretenda dizer que "existe uma espera" (ex.: nos acessos à ponte há espera prolongada).



Gostaria de saber se se deve escrever: subestabelecer ou substabelecer.
Os dicionários de língua portuguesa registam na sua maioria a forma substabelecer, deixando de parte a variante subestabelecer. No entanto, e apesar de a forma substabelecer dever ser considerada preferencial por ser a que se encontra atestada em dicionários e vocabulários de língua portuguesa, a variante gráfica subestabelecer não pode ser considerada errada, porque segue o padrão de outras palavras com registo nos dicionários, como subespaço, subestação ou subestimar, estando mesmo inserida no extenso e actualizado Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras.

Ver todas