PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    faceiras

    façudo | adj.

    Que tem faceira....


    faceira | n. f. | n. f. pl. | n. m. | n. 2 g.

    Carne da parte lateral do focinho da rês....


    faceirice | n. f.

    Qualidade ou comportamento de faceiro....


    perequeté | adj. 2 g. | n. m.

    Que se veste de maneira excessivamente elegante ou enfeitada....


    serelepe | adj. 2 g. n. 2 g. | n. m.

    Que ou aquele que é atraente, faceiro, gracioso, provocante....


    adengar | v. tr.

    Tornar dengue, faceiro, mimoso....


    faceirar | v. intr.

    Ser elegante (nas maneiras, no trajar)....


    faceiro | adj. n. m. | adj.

    Que ou quem se enfeita muito, geralmente com coisas vistosas, mas sem valor....


    Ave pernalta (Syrigma sibilatrix) da família dos ardeídeos, de plumagem acinzentada, encontrada na América do Sul....




    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    No seguinte exemplo, o pronome do complemento directo deve vir antes ou depois do verbo?
    - Já fizeste o trabalho?
    - Sim, acabei de o fazer. / Sim, acabei de fazê-lo.
    - Não, ainda tenho de o fazer. / Não, ainda tenho de fazê-lo.