PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

exoneração

Exonerado; deposto; demitido (de um cargo)....


resignado | adj.

Que se resignou ou a que se resignou....


demissão | n. f.

Acto ou efeito de demitir....


exoneração | n. f.

Acto ou efeito de exonerar ou de se exonerar....


bill | n. m.

Projecto de lei proposto ao parlamento inglês....


resignação | n. f.

Exoneração espontânea de uma graça ou de um cargo....


exonerador | adj. n. m.

Que ou o que liberta de uma obrigação ou afasta de um cargo; que ou o que exonera (ex.: causas exoneradoras; ficou conhecido no meio como o exonerador de serviço)....


Que exonera ou é relativo a exoneração (ex.: acto exoneratório; carta exoneratória)....


Que exonera ou é relativo a exoneração (ex.: anulação judicial do acto exonerativo; medida exonerativa)....


contratar | v. tr. | v. tr., intr. e pron.

Fazer um acordo para fornecimento de produtos ou serviços, mediante um pagamento; adquirir por contrato (ex.: contratar um serviço; o ministério contratou a empreitada a uma empresa internacional)....


demitir | v. tr. | v. pron.

Tirar um cargo a....


desencarregar | v. tr.

Tirar (a alguém) o encargo que tinha....


instalar | v. tr. | v. tr. e pron.

Dispor para funcionar; colocar um aparelho em algum local para que esteja em condições de funcionar (ex.: instalou o forno por baixo do fogão)....


exonerar | v. tr. e pron.

Libertar ou libertar-se de uma obrigação ou de um dever....


desonerar | v. tr. e pron.

Libertar ou libertar-se de uma obrigação ou de um dever....


despedimento | n. m.

Acto ou efeito de despedir ou de se despedir....


exonerado | adj.

Que foi alvo de demissão ou destituição de uma função ou de um cargo; que se exonerou (ex.: funcionária exonerada; servidor público exonerado)....


onerar | v. tr. e pron.

Sujeitar a um ónus....


destituir | v. tr.

Retirar ou retirar-se de um emprego ou cargo....



Dúvidas linguísticas



Desde sempre usei a expressão quando muito para exprimir uma dúvida razoável ou uma cedência como em: Quando muito, espero por ti até às 4 e 15. De há uns tempos para cá, tenho ouvido E LIDO quanto muito usado para exprimir o mesmo. Qual deles está certo?
No que diz respeito ao registo lexicográfico de quando muito ou de quanto muito, dos dicionários de língua que habitualmente registam locuções, todos eles registam apenas quando muito, com o significado de “no máximo” ou “se tanto”, nomeadamente o Grande Dicionário da Língua Portuguesa (coordenado por José Pedro Machado, Lisboa: Amigos do Livro Editores, 1981), o Dicionário Houaiss (Lisboa: Círculo de Leitores, 2002) e o Dicionário Aurélio (Curitiba: Positivo, 2004). A única excepção é o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências (Lisboa: Verbo, 2001), que regista como equivalentes as locuções adverbiais quando muito e quanto muito. Do ponto de vista lógico e semântico, e atendendo às definições e distribuições de quando e quanto, a locução quando muito é a que parece mais justificável, pois uma frase como quando muito, espero por ti até às 4 e 15 seria parafraseável por espero por ti até às 4 e 15, quando isso já for muito ou demasiado. Do ponto de vista estatístico, as pesquisas em corpora e em motores de busca evidenciam que, apesar de a locução quanto muito ser bastante usada, a sua frequência é muito inferior à da locução quando muito. Pelos motivos acima referidos, será aconselhável utilizar quando muito em detrimento de quanto muito.



O que é que "tôu" significa? Aqui está a referência em Português, de uma canção de Ed Motta, famoso cantador brasileiro: "Tôu com alguém que me tirou do normal".
O verbo estar é por vezes usado oralmente em contextos informais na sua forma aferética tar, com supressão da sílaba inicial es- (ex.: Eu [es]tou com fome; Ela [es] atrasada; Nós [es]tamos sem paciência; Eles [es]tão muito animados). A forma aferética da primeira pessoa do singular do presente do indicativo (tou) pode também ser transcrita informalmente como , dado ser uma grafia mais económica que reproduz o mesmo som.

A grafia tôu, que menciona na sua dúvida, resulta provavelmente da confusão das duas grafias anteriores e não deverá ser usada porque não respeita as regras de acentuação do português.

Sublinhe-se que em contextos não informais estas formas reduzidas deverão ser evitadas.


Ver todas