PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

empurraram

sisífico | adj.

Relativo a Sísifo, personagem da mitologia grega, condenado a eternamente empurrar uma pedra pela encosta acima de uma montanha, que resvalava sempre quando estava prestes a atingir o topo....


sisifiano | adj.

Relativo a Sísifo, personagem da mitologia grega, condenado a eternamente empurrar uma pedra pela encosta acima de uma montanha, que resvalava sempre quando estava prestes a atingir o topo....


dedal | n. m.

Instrumento com que o dedo médio empurra a agulha de coser....


empurra | n. f.

Acto ou efeito de empurrar....


repuxo | n. m.

Acção ou efeito de repuxar....


carrinho | n. m. | n. m. pl.

Pequeno carro....


méscia | n. f.

Peça que empurra a azeitona para o caminho da galga do lagar....


tosamento | n. m.

Acto ou efeito de tosar....


enterra | n. m.

Brincadeira ou acção que consiste em submergir alguém por breves instantes, geralmente empurrando a cabeça ou os ombros para dentro de água....


intrusão | n. f.

Acto de introduzir-se (com astúcia ou violência)....


roboteiro | n. m.

Pessoa que transporta mercadorias ou materiais empurrando um veículo, geralmente de madeira, com apenas uma só roda (ex.: o trabalho dos roboteiros é mais difícil nos dias de chuva)....


protruso | adj.

Que está mais à frente em relação à posição considerada normal (ex.: língua protrusa)....


botar | v. tr. | v. tr. e pron. | v. tr. e intr. | v. intr. | v. pron. | v. auxil.

Atirar ou lançar para fora....




Dúvidas linguísticas



Queria saber o antónimo de romântico.
À palavra romântico não corresponde directamente outra palavra antónima. Uma pessoa que não é romântica não é necessariamente insensível, fria ou impassível, pelo que será mais aconselhado utilizar a construção não romântico para designar alguém que possui falta de romantismo.



Agradeço que me informem como devo pronunciar a palavra maximizar, isto é, se deve ser macsimizar ou massimizar.
A letra -x- da palavra maximizar poderá ser pronunciada [ks] ou [s] e é esta a opção dos dicionários de língua que registam a transcrição fonética (por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências ou do Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora), pois se por um lado deriva do adjectivo e substantivo máximo, cujo -x- se lê habitualmente [s] no português europeu, por outro tem alguma influência do inglês (maximise ou maximize) ou do francês (maximiser).

Ver todas