PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    comemoreis

    quadricentenário | n. m. | adj.

    Comemoração de um facto sucedido quatrocentos anos antes....


    quadringentenário | n. m. | adj.

    Comemoração de um facto sucedido quatrocentos anos antes....


    níver | n. m.

    Aniversário (ex.: vamos brindar para comemorar seu níver)....


    oba-oba | n. m.

    Festa, comemoração ou manifestação de alegria em relação a alguma coisa (ex.: a julgar pelo oba-oba em torno do candidato, ele já ganhou)....


    ducentenário | n. m. | adj.

    Comemoração dos duzentos anos de algo (ex.: festa comemorativa do ducentenário do jornal)....


    ementa | n. f.

    Breve apontamento para lembrança....


    sesquicentenário | n. m. | adj.

    Transcurso ou comemoração do centésimo quinquagésimo aniversário....


    copo-d'água | n. m.

    Refeição de doces e licores com que se obsequiam os visitantes ou os convidados de um acto solene....


    guisa | n. f.

    Modo, maneira, feitio....


    memorado | adj.

    Que se conservou na memória; que se memorou....


    comemorado | adj.

    Que foi alvo de comemoração; que se comemorou....


    aniversário | n. m. | adj.

    Dia em que se completa um ou mais anos sobre a data de um acontecimento ou do nascimento de alguém (ex.: aniversário natalício; aniversário de casamento)....


    celebrar | v. tr. | v. intr.

    Realizar com solenidade....


    medalhar | v. tr.

    Gravar em medalha....



    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber se é correto o uso das locuções haja visto ou haja vista. Qual das duas é a correta e em que ocasiões devem ser usadas?


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.