PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    ave-do-paraíso

    apo | n. m. | adj.

    Nome de uma pequena constelação meridional também chamada ave-do-paraíso....


    manucodiata | n. f.

    Designação dada a diversos pássaros dentirrostros da família dos paradiseídeos, cujos machos têm plumagem bastante colorida e exuberante, encontrados na Nova Guiné e na Austrália....


    manucódio | n. m.

    Designação dada a diversos pássaros dentirrostros da família dos paradiseídeos, cujos machos têm plumagem bastante colorida e exuberante, encontrados na Nova Guiné e na Austrália....


    paradiseídeo | adj. | n. m. | n. m. pl.

    Família de dentirrostros que tem por tipo a ave-do-paraíso....


    Diz-se das aves de bico não chanfrado nem denteado, mas inteiro, como a ave-do-paraíso....


    esmeralda | n. f.

    Variedade de ave-do-paraíso....


    Ave passeriforme (Paradisornis rudolphi) da família dos paradiseídeos....




    Dúvidas linguísticas


    Uma frase poderá conter parênteses no fim da mesma? Exemplo: Deve haver falta de correctores ortográficos no mercado (ou será um novo mês? Ficará talvez entre Fevereiro e Março).


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.