PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

alcatrão

fénico | adj.

Diz-se de um ácido extraído do alcatrão da hulha....


sacarina | n. f.

Substância muito doce que se extrai do alcatrão ou directamente da hulha....


coltar | n. m.

Alcatrão extraído da hulha....


creosoto | n. m.

Líquido cáustico e anti-séptico extraído do alcatrão e próprio para conservar substâncias orgânicas, nomeadamente a carne....


pez | n. m.

Substância viscosa obtida a partir da destilação de alcatrão....


piche | n. m.

Espécie de alcatrão....


antraceno | n. m.

Hidrocarboneto aromático extraído do alcatrão da hulha....


antracina | n. f.

Substância extraída do alcatrão da hulha; antraceno....


alcatrão | n. m.

Produto da destilação de certas árvores resinosas (alcatrão vegetal), ou da hulha (alcatrão mineral)....


pireno | n. m.

Produto que se obtém por destilação do alcatrão da hulha....


breu | n. m.

Substância sólida, geralmente muito escura, obtida por destilação do alcatrão da hulha, da resina ou do petróleo....


creolina | n. f.

Substância anti-séptica, extraída do alcatrão da hulha....


quinoleína | n. f.

Substância que se extrai do óleo de alcatrão da hulha....


negro | adj. | n. m. | adj. n. m.

Que recebe a luz e não a reflecte; que tem a cor do alcatrão (ex.: cor negra; gato negro)....


fenol | n. m.

Substância extraída dos óleos que dão o alcatrão do gás....


tarmacadame | n. m.

Material destinado ao revestimento das calçadas e formado por pedras britadas envolvidas numa emulsão de alcatrão....



Dúvidas linguísticas



Quero saber se a palavra sarro é oxítona ou paroxítona.
A palavra sarro é uma palavra grave ou paroxítona, pois tem o acento de intensidade na penúltima sílaba (foneticamente a sílaba acentuada é ['sa]; na divisão silábica para translineação, a sílaba é sar-).



A expressão "para inglês ver", utilizada no Brasil, tem o sentido de algo que é feito apenas para atender uma formalidade, sem funcionar na prática, ou significa algo que tem ares de perfeição, de excelência na sua qualidade?
A expressão para inglês ver, utilizada quer no Brasil quer em Portugal, tem o significado “sem validade real, apenas para efeitos de imagem ou aparência” (ex.: o seu cargo era só para inglês ver; fizeram obras de recuperação no edifício para inglês ver).

Ver todas