PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    abrangente

    abrangente | adj. 2 g.

    Que contém, engloba, reúne....


    englobante | adj. 2 g.

    Que inclui, que engloba....


    hiperonímia | n. f.

    Relação semântica entre uma palavra de significado mais geral ou abrangente e outra ou outras com significado mais específico em relação à primeira....


    Relação semântica entre uma palavra de significado mais geral ou abrangente e outra ou outras com significado mais específico em relação à primeira....


    hiponímia | n. f.

    Relação semântica entre uma ou mais palavras com um significado mais específico e outra com significado mais geral ou abrangente em relação à(s) primeira(s)....


    ontologismo | n. m.

    Doutrina que preconiza a reflexão filosófica para compreensão do ser de forma abrangente....


    Relativo a hiperonímia ou a uma palavra que, em relação a outra ou outras com significado mais específico, tem um significado mais geral ou abrangente (ex.: função hiperonímica; relação hiperonímica)....


    Relativo a hiponímia ou a uma palavra que, em relação a outra com significado mais geral ou abrangente, tem um significado mais específico (ex.: relação hiponímica)....


    subsumir | v. tr.

    Incluir em algo mais amplo ou abrangente (ex.: acção que se pode subsumir no âmbito dos serviços contratados)....


    hipónimo | adj. n. m.

    Diz-se de ou palavra que, em relação a outra com significado mais geral ou abrangente, tem um significado mais específico (ex.: palavras hiperónimas; rosa e gladíolo são hipónimos de flor)....


    hiperónimo | adj. n. m.

    Diz-se de ou palavra que, em relação a outra ou outras com significado mais específico, tem um significado mais geral ou abrangente (ex.: palavras hiperónimas; flor é um hiperónimo de rosa e de gladíolo)....


    Ministério muito grande ou que concentra áreas ou poderes numerosos ou muito abrangentes....



    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Internet ou internet? É nome próprio ou nome comum? Deve ser escrito em itálico?