PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

Franzina

franzino | adj.

Delgado; ténue; fraco; quase raquítico....


homenzinho | n. m.

Homem de pequena estatura ou franzino....


murganho | n. m.

Criança franzina, enfezada....


enzarel | n. m.

Pessoa fraca e franzina....


sílfide | n. f.

Mulher franzina e delicada....


famelga | n. f. | n. 2 g.

Pessoa franzina, com cara de fome....


famelguita | n. 2 g.

Criança franzina, com cara de fome....


pingo | n. m.

Pessoa de pequena estatura ou franzina....


pinguinho | n. m.

Pessoa de pequena estatura ou franzina....


lingrinhas | adj. 2 g. 2 núm. n. m. 2 núm.

Que ou o que é muito magro, franzino ou tem aspecto débil....


migalha | n. f. | n. f. pl.

Pessoa de pequena estatura ou franzina....


dez-réis | n. m. 2 núm.

Pessoa de pequena estatura ou franzina....


cinco-réis | n. m. 2 núm.

Pessoa de pequena estatura ou franzina....


feloso | adj. | adj. n. m.

Que não tem valor ou importância....


encaniçar | v. tr. | v. intr.

Cobrir ou cercar de canas ou caniçada....



Dúvidas linguísticas



Gostaria que me informassem se a palavra sedeado existe. Esta palavra é normalmente utilizada de forma generalizada, com o seguinte significado: "com sede em". Uma vez que não consigo encontrar esta palavra em nenhum dicionário ou prontuário, gostaria apenas de saber se ela existe na língua portuguesa.
A forma correcta da palavra que procura com o significado "que tem sede em" é sediado e não sedeado. Esta existe, mas tem um outro significado, como poderá constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa na entrada sedear.

Ambas as formas (sediar e sedear) se encontram registadas em vários dicionários de língua portuguesa.




Qual a forma verbal correcta nestas duas frases: "Trata-se ou Tratam-se de pessoas que não sabem o que fazem"?
A frase correcta é Trata-se de pessoas que não sabem o que fazem.

Neste exemplo, o verbo tratar tem um sentido próximo de “ser”, sendo indissociável do clítico se e da preposição de. A construção tratar-se de funciona como um verbo impessoal, i.e., utiliza-se apenas na 3.ª pessoa do singular, dado que é usada em frases sem sujeito. A frase *Tratam-se de pessoas que não sabem o que fazem é agramatical (como indica o asterisco) porque o sintagma pessoas que não sabem o que fazem, com o qual o verbo concorda, é erradamente considerado o sujeito da frase.

A construção acima descrita não deve ser confundida com o predicado verbal da frase Eles tratam-se da doença numa clínica suíça. Neste caso, o verbo tratar é usado na acepção de “curar” e concorda com o sujeito da frase (Eles).


Ver todas