PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

índigo

indicana | n. f.

Princípio químico do índigo....


indigotina | n. f.

Princípio imediato extraído do índigo....


índigo | n. m.

Tom forte de azul....


anil | n. m. | adj. 2 g.

Substância corante de azul....


Ave (Anodorhynchus leari) da família dos psitacídeos....


azul-marinho | adj. 2 g. (PT) / adj. 2 g. 2 núm. (BR) | n. m.

Que tem a cor do mar, de tom escuro pouco distinto do índigo....


Ave passeriforme (Eumyias indigo) da família dos muscicapídeos....


Ave passeriforme (Diglossa indigotica) da família dos traupídeos....


guarda-rios-índigo | n. m. 2 núm.

Ave (Todiramphus nigrocyaneus) da família dos alcedinídeos....


Ave passeriforme (Edolisoma melas) da família dos campefagídeos....



Dúvidas linguísticas



Quero saber se a palavra sarro é oxítona ou paroxítona.
A palavra sarro é uma palavra grave ou paroxítona, pois tem o acento de intensidade na penúltima sílaba (foneticamente a sílaba acentuada é ['sa]; na divisão silábica para translineação, a sílaba é sar-).



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.

Ver todas