PT
BR
Pesquisar
Definições



BANTO

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
bantobanto
( ban·to

ban·to

)


nome masculino

1. [Linguística] [Lingüística] [Linguística] Conjunto de línguas africanas do grupo nigero-congolês em que a flexão se faz por prefixos.

2. Indivíduo que pertence ao grupo dos povos africanos que falam uma das línguas bantas.


adjectivoadjetivo

3. Relativo ou pertencente ao banto ou aos bantos.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: BANTU

vistoFeminino: banta. Plural: bantos.
etimologiaOrigem etimológica:banto ba-, prefixo de plural + ntu, homem.
iconFeminino: banta. Plural: bantos.
BANTOBANTO

Auxiliares de tradução

Traduzir "BANTO" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Conhecem a existência de algum documento que possua informação sobre a frequência de ocorrência de palavras portuguesas?
Os resultados do projecto Léxico Multifuncional Computorizado do Português Contemporâneo estão disponíveis no site do Centro de Linguística da Universidade de Lisboa. Aí poderá ter acesso a um léxico de frequências de 26443 vocábulos baseado na análise de corpora.



Podem informar-me se o verbo queixar-se pode ser utilizado sem o pronome reflexivo e em que situação isso ocorre.
O verbo queixar-se é um verbo pronominal; no entanto, o pronome se não é um pronome reflexo, mas o que é designado por “se inerente”. Esta construção é diferente da construção reflexa lavar-se, em que o sujeito é ao mesmo tempo agente e paciente da sua acção (eu lavo-me = eu sou lavado por mim), ou da construção reflexa recíproca beijar-se, em que um sujeito complexo ou colectivo é ao mesmo tempo agente e paciente da mesma acção (o casal beija-se = cada um dos elementos do casal beija e é beijado); em ambas estas construções, o pronome reflexo desempenha uma função de complemento directo. Na construção queixar-se, porém, não há uma acção do sujeito sobre si próprio (eu queixo-me = *eu sou queixado por mim; o asterisco indica agramaticalidade), e o pronome pessoal não tem valor reflexo, nem reflexo recíproco, nem impessoal, nem apassivante, mas parece fazer parte do verbo e das suas propriedades lexicais. No caso de queixar-se, nenhuma das acepções do verbo permite outra forma que não a pronominal (ex.: *ele queixou à irmã; *o doente queixava de dores de cabeça). Há ainda o caso de outros verbos que admitem quer uma construção não pronominal (ex.: esqueci o livro em casa) quer uma construção pronominal com um se inerente (ex.: esqueci-me do livro em casa).