Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

áqueo

áqueoáqüeoáqueo | adj.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

á·que·o |qüi|á·qüe·o á·que·o |qüi|


(latim aqua, -ae, água + -eo)
adjectivo
adjetivo

1. Que contém água (ex.: solo áqueo).

2. Que se assemelha à água (ex.: imagem áquea).


SinónimoSinônimo Geral: AQUOSO


• Grafia no Brasil: áqüeo.

• Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: áqueo.
• Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: áqüeo


• Grafia em Portugal: áqueo.
pub

Parecidas

Anagramas

Esta palavra no dicionário

Ver mais

Esta palavra em blogues

Ver mais

para Criação e Edição de Canções, atribuído em ex- aqueo a Diogo Picão e Ana Brissios..

Em Portugal Rebelde

competidor 100 por cento vitorioso na Liga Bwin, tem o melhor ataque, ex aqueo , uma das melhores defesas, etc..

Em O INDEFECTÍVEL

...- Pedro Antunes, Lúcia Silva e José Pedro Gomes (por esta ordem) Atribuído ex- aqueo aos vereadores

Em Viseu, Senhora da Beira...

Ultrapassamos a primeira metade do Campeonato e estamos no topo da classificação ex- áqueo com a dupla Biagi/Venturini, mas isso não quer dizer nada mais do que estarmos...

Em Um olhar sobre as corridas

Distrital e da Concelhia do PSD Galo Solteiro: Ex- áqueo para a grua caída e para a providência cautelar sobre o parque da cidade...

Em sol da guarda
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Peço auxílio para a composição de palavras com prefixos gregos e latinos. Quando são em justaposição e quando são em aglutinação? Minha dúvida neste momento é com a palavra intra + esclerótico.
A existência ou não de hífen depois de prefixos gregos e latinos é difícil de sistematizar em poucas linhas, pois isso difere consoante os prefixos (há até divergências ligeiras entre a norma europeia e a norma brasileira do português, por serem diferentes as obras de maior referência neste aspecto).

No caso de intra- (este caso aplica-se também aos prefixos contra-, extra-, infra-, supra- e ultra-), de acordo com a Base XXIX do Acordo Ortográfico de 1945, deve usar-se hífen antes de palavras iniciadas por vogal (ex.: intra-arterial, intra-ocular), h (ex.: intra-hepático), r (ex.: intra-raquidiano) ou s (ex.: intra-sinovial). Assim sendo, deve escrever-se intra-esclerótico segundo o Acordo Ortográfico de 1945, para o português de Portugal, ou o Formulário Ortográfico de 1943, para o português do Brasil.

Com a aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, e segundo a Base XVI, o prefixo intra- (assim como todos os prefixos ou elementos prefixais com o mesmo contexto ortográfico, isto é, terminados na letra a) deve aglutinar-se sempre com o elemento seguinte (ex.: intraocular), excepto se este começar por a (ex.: intra-arterial) ou h (ex.: intra-hepático). No caso de o elemento seguinte começar por r ou s, essas consoantes devem ser dobradas (ex.: intrarraquidiano, intrassinovial). Assim sendo, deve escrever-se intraesclerótico segundo o Acordo Ortográfico de 1990.




Gostaria que me esclarecessem a seguinte dúvida: nos dicionários de Francês/Português a palavra quiche é substantivo masculino (le quiche). Mas quando a aplicamos num texto em português, é correcto escrever-se o quiche ou a quiche?
Segundo os vários dicionários monolingues de francês consultados (por exemplo, o Petit Robert e o Trésor de la Langue Française), a palavra quiche é, em francês, substantivo feminino. Aparentemente, a atribuição do género masculino em francês trata-se de um erro de classificação no dicionário bilingue que consultou.

Os dicionários de português que registam a palavra quiche optam por classificá-la como substantivo feminino (Dicionário Aurélio e Dicionário de Usos do Português do Brasil) e como substantivo de dois géneros (Dicionário Houaiss). No entanto, é possível considerar, pelas ocorrências em corpora e em motores de pesquisa da internet, que a palavra quiche é usada como substantivo feminino maioritariamente no português de Portugal. No português do Brasil, verifica-se uma maior oscilação entre o género feminino e o masculino.

pub

Palavra do dia

fan·til fan·til


(origem obscura)
adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

1. Que tem bom tamanho e é considerado de boa raça (ex.: cavalo fantil).

2. Que tem os traços certos ou ideais para produzir boas crias (ex.: égua fantil).

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/%C3%A1queo [consultado em 06-07-2022]