PT
BR
Pesquisar
Definições



latrina

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
latrinalatrina
( la·tri·na

la·tri·na

)
Imagem

Vaso sanitário que recebe dejectos.


nome feminino

1. Lugar para dejecções humanas. = CLOACA, ESGOTO

2. Compartimento dotado de sanita. = RETRETE, SANITÁRIO

3. Vaso sanitário que recebe dejectos.Imagem = COMUA, RETRETE, SANITA, SENTINA

4. [Zoologia] [Zoologia] Depósito de excrementos feito no mato por coelhos do mesmo grupo social (ex.: a contagem das latrinas permite calcular o índice de abundância de coelhos bravos em determinada zona).Imagem

etimologiaOrigem etimológica:latim latrina, -ae.
Confrontar: latirina.

Auxiliares de tradução

Traduzir "latrina" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Qual a forma correta: "Ela é mais alta do que ele" ou "Ela é mais alta que ele"?
Ambas as frases estão correctas porque tanto a conjunção que quanto a locução conjuncional do que introduzem o segundo termo de uma comparação, conforme pode verificar clicando na hiperligação para o Dicionário Priberam.

Geralmente, do que pode ser substituído por que: este é ainda pior do que o outro = este é ainda pior que o outro, é preferível dizer a verdade do que contar uma mentira = é preferível dizer a verdade que contar uma mentira.

No entanto, quando o segundo termo da comparação inclui um verbo finito, como em o tecido era mais resistente do que parecia, a substituição da locução do que por que não é possível e gera agramaticalidade: *o tecido era mais resistente que parecia.




Trabalho com luteria ou luteraria? Encontrei os dois no Aurélio em edições diferentes, mas qual eu uso?
Será lutheria? Mas isto é português, italiano ou francês?
Outra dúvida: escrevo arte lutérica ou luterárica?
É muito comum utilizar-se o galicismo lutherie para designar a profissão de luthier.

No entanto, e como já estão atestadas alternativas aportuguesadas daquele estrangeirismo, é sempre preferível optar pelas formas que seguem as normas da ortografia portuguesa. Uma vez que luteria é a forma que mais se aproxima do seu étimo (lutherie), deve ter uso preferencial, i.e., deverá optar por usar luteria em vez de luteraria.

Ambos os adjectivos (lutérico e luterárico) são possíveis, apesar de nenhum deles ter registo em dicionários e léxicos da língua portuguesa. No entanto, e uma vez que lutérico é a forma que deriva de luteria, essa deverá ser a preferencial.