PT
BR
Pesquisar
Definições



esquadrinhado

A forma esquadrinhadopode ser [masculino singular particípio passado de esquadrinharesquadrinhar] ou [adjectivoadjetivo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
esquadrinhadoesquadrinhado
( es·qua·dri·nha·do

es·qua·dri·nha·do

)


adjectivoadjetivo

Que se esquadrinhou.

etimologiaOrigem etimológica:particípio de esquadrinhar.
esquadrinharesquadrinhar
( es·qua·dri·nhar

es·qua·dri·nhar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Buscar com cuidado e diligência, e até nos menores recantos. = ESPIONAR, PERSCRUTAR, REVISTAR

2. Estudar com cuidado. = PESQUISAR

etimologiaOrigem etimológica:latim vurlgar *scrutiniare, do latim scrutino, -are, sondar, indagar, perscrutar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "esquadrinhado" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Cronopata é erro? Pela sua etimologia, creio que estaria correctamente no dicionário... Mas não consta... Neologismo? Porque ainda não adoptado oficialmente?
As palavras cronopatia e cronopata, apesar de não se encontrarem registadas em nenhum dos dicionários de língua portuguesa por nós consultados, estão correctamente formadas (com os elementos de formação crono-, derivado do grego khrónos, que significa “tempo”, e -patia e -pata, derivados do grego páthe, que significa “doença” ou “dor”). Na medicina, a cronopatia pode designar o conjunto de patologias que estão relacionadas com desvios, atrasos ou avanços no crescimento; pode também referir-se à incapacidade para gerir o tempo ou para cumprir horários. Cronopata será a pessoa que sofre de alguma destas patologias.



Ao utilizar um parafuso sobre uma rosca, de maneira indevida ou forçada, ocorre um desgaste ou mesmo uma inutilização desta rosca. Sempre utilizei e ouvi o termo "espanar" a rosca. O termo está incorreto?
O verbo espanar, que deriva do italiano spanare e é homónimo do verbo espanar derivado de pano, encontra-se registado no Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa com o sentido “desgastar (uma rosca) até ao ponto da sua inutilização”, sendo, de acordo com o mesmo dicionário, uma palavra de curso mais generalizado no Brasil.