PT
BR
Pesquisar
Definições



cutirreacção

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
cutirreacçãocutirreaçãocutirreação
|àç| |àç| |àç|
( cu·tir·re·ac·ção cu·tir·re·a·ção

cu·tir·re·a·ção

)


nome feminino

Teste para revelar diversas doenças (tuberculose, por exemplo), que consiste em depositar na pele certas substâncias (tuberculina, por exemplo) que produzem ou não uma reacção visível.

sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: cutirreação.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: cutirreacção.
grafiaGrafia no Brasil:cutirreação.
grafiaGrafia em Portugal:cutirreacção.

Auxiliares de tradução

Traduzir "cutirreacção" para: Espanhol Francês Inglês

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Qual a forma correta: "Ela é mais alta do que ele" ou "Ela é mais alta que ele"?
Ambas as frases estão correctas porque tanto a conjunção que quanto a locução conjuncional do que introduzem o segundo termo de uma comparação, conforme pode verificar clicando na hiperligação para o Dicionário Priberam.

Geralmente, do que pode ser substituído por que: este é ainda pior do que o outro = este é ainda pior que o outro, é preferível dizer a verdade do que contar uma mentira = é preferível dizer a verdade que contar uma mentira.

No entanto, quando o segundo termo da comparação inclui um verbo finito, como em o tecido era mais resistente do que parecia, a substituição da locução do que por que não é possível e gera agramaticalidade: *o tecido era mais resistente que parecia.




Como deve ser escrito o nome da ferramenta usada para retirar polia de um eixo: sacapolia, saca-polia ou saca polia?
A grafia correcta, apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários por nós consultados, deverá ser saca-polia, por analogia com outras palavras formadas a partir de saca, forma do verbo sacar, que significa “extrair, tirar”: saca-bocado(s), saca-molas, saca-rolhas, etc. Esta grafia é também justificada pela tendência para hifenizar compostos do tipo verbo + substantivo, como abre-latas, bate-boca, cata-vento, guarda-chuva, porta-bandeira, etc.