PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

obstáculo

aplanado | adj.

Que já não tem obstáculos; facilitado....


corredio | adj.

Fácil, sem obstáculos....


correntio | adj.

Que corre sem obstáculo....


pátulo | adj.

Que não apresenta obstáculos ou impedimentos....


viável | adj. 2 g.

Que pode ser percorrido, que não oferece obstáculos....


Locução latina que se aplica para exprimir que um trabalho paciente vence os mais difíceis obstáculos; equivalente a "água mole em pedra dura tanto dá até que fura"....


antiveículo | adj. 2 g. 2 núm.

Diz-se de arma, mina, obstáculo etc. usado contra carros de combate ou tanques (ex.: arma antiveículo)....


barragem | n. f.

Obstáculo praticado numa corrente de água....


barreira | n. f.

Cada um dos obstáculos colocados a certa distância em certas provas de atletismo....


chicana | n. f.

Passagem aos ziguezagues que tem de ser feita por uma sequência de obstáculos....


dique | n. m.

Obstáculo, estorvo, impedimento....


empecilho | n. m.

Pessoa ou coisa que empece, estorva ou atrapalha....


empeço | n. m.

Aquilo que empece, dificulta ou impede....


escolho | n. m.

Perigo; obstáculo....


furta | n. f.

Movimento brusco e lateral do cavalo, para evitar um obstáculo....


gage | n. m.

Objecto que se dá como garantia de pagamento de uma dívida....


imbondo | n. m.

Obstáculo, dificuldade....


imporém | n. m.

Obstáculo; estorvo, óbice....



Dúvidas linguísticas



Como se classifica gramaticalmente a forma levemo-lo?
Gramaticalmente, levemo-lo corresponde a uma forma do verbo levar na primeira pessoa do plural do imperativo (ex.: amigos, levemos isto daqui já), seguido do pronome átono o, que assume a forma -lo por estar a seguir a uma forma verbal terminada num -s (que desaparece: levemos + o = levemo-lo).

A forma levemos, isoladamente, poderá corresponder também ao presente do conjuntivo (ex.: é preciso que levemos isto daqui), mas, como tem o pronome átono em posição enclítica (depois do verbo), não corresponde a esse tempo, pois o presente do conjuntivo é normalmente antecedido da conjunção que, com propriedades de atracção do pronome átono (ex.: é preciso que o levemos daqui), não sendo considerada gramatical uma construção proclítica nesse caso (ex.: *é preciso que levemo-lo daqui).




Numa frase em que se queira dizer para não continuar ou não voltar a ser escravo/servo de algo ou alguém, está correto "não sirvamos mais o.." ou "não sirvamos mais ao..."? Que opção está correta e porquê?
De acordo com o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa ou com o Novo Dicionário Aurélio, o verbo servir, nas acepções “trabalhar como servo”, “fazer de criado” ou “prestar serviços ou trabalhar como empregado”, pode ser transitivo indirecto, isto é, selecciona argumentos iniciados por preposição (ex.: deixou de servir àquela família), transitivo directo, isto é, selecciona objectos directos não iniciados por preposição (ex.: serviu a família durante 20 anos) e intransitivo, isto é, admite construções sem complemento nominal (ex.: ele estava ali para servir). Assim sendo, ambas as construções que refere podem ser consideradas correctas.

Ver todas